Текст и перевод песни Despina Vandi feat. Γιώργος Λεμπέσης - Κατάλληλες Προϋποθέσεις
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Κατάλληλες Προϋποθέσεις
Подходящие условия
Μια
διεσθηση
μεγαλγ
Предчувствие
большое
Για
σήμερα
το
βράδυ
На
сегодняшний
вечер
Από
το
αμάξι
κατεβαινω
Из
машины
выхожу
Σε
ένα
μπαράκι
μπαίνω
В
бар
захожу
Τι
τσιγάρο
σου
κρατούσες
και
τάχα
αδιαφορουσες
Какую
сигарету
ты
держал
и
делал
вид,
что
безразличен
Τα
έχασα
και
εγώ
με
εσενα
Потеряла
голову
из-за
тебя
Πρωτοφανές
για
μένα
Беспрецедентно
для
меня
Κατι
τρέχει
ανάμεσα
μας
Что-то
происходит
между
нами
Γεννιέται
ο
έρωτας
μας
Рождается
наша
любовь
Αφού
το
ξέρουμε
σου
αρέσω
και
μου
αρεσεις
Раз
уж
мы
знаем,
что
я
тебе
нравлюсь,
а
ты
мне
Υπάρχουν
οι
κατάλληλες
προϋποθέσεις
Есть
подходящие
условия
Για
να
περάσουμε
μια
τέλεια
βραδιά
Чтобы
провести
идеальный
вечер
Αγκαλιασμενοι
В
объятиях
друг
друга
Και
απολύτως
τρελαμένοι
И
совершенно
безумные
Και
όλο
η
θερμοκρασία
δωματίου
ανεβαίνει
И
температура
в
комнате
всё
поднимается
Αγκαλιασμενοι
και
απολύτως
τρελαμενοι
В
объятиях
друг
друга
и
совершенно
безумные
Και
όλο
η
θερμοκρασία
δωματίου
να
ανεβαινει
И
температура
в
комнате
всё
поднимается
Ουυυ
και
ανεβαίνει
Ууу,
и
поднимается
Ουυυ
και
ανεβαινει
Ууу,
и
поднимается
Ουυυ
και
ανεβαίνει
Ууу,
и
поднимается
Είμαστε
και
οι
δύο
καμενοι
Мы
оба
горим
Ουυυ
και
ανεβαίνει
Ууу,
и
поднимается
Ουυυ
και
ανεβαίνει
Ууу,
и
поднимается
Ουυυ
και
ανεβαινει
Ууу,
и
поднимается
Είμαστε
και
οι
διό
καμένοι
Мы
оба
горим
Έρωτας
παροιμιώδης
και
η
νύχτα
θυελλώδεις
Любовь
невероятная,
и
ночь
бурная
Το
μυαλό
μου
δεν
γνωριζω
Мой
разум
мне
неизвестен
Δεν
με
αναγνωρίζω
Я
себя
не
узнаю
Προμηνύεται
ένα
βραδυ
Предвещается
вечер
Που
εμάς
θα
μας
τρελάνει
Который
нас
сведёт
с
ума
Αφού
το
ξέρουμε
σου
αρέσω
και
μου
αρεσεις
Раз
уж
мы
знаем,
что
я
тебе
нравлюсь,
а
ты
мне
Υπάρχουν
οι
κατάλληλες
προϋποθέσεις
Есть
подходящие
условия
Για
να
περάσουμε
μια
τέλεια
βραδιά
Чтобы
провести
идеальный
вечер
Αγκαλιασμενοι
В
объятиях
друг
друга
Και
απολύτως
τρελαμένοι
И
совершенно
безумные
Και
όλο
η
θερμοκρασία
δωματίου
να
ανεβαίνει
И
температура
в
комнате
всё
поднимается
Αγκαλιασμενοι
και
απολύτως
τρελαμενοι
В
объятиях
друг
друга
и
совершенно
безумные
Και
όλο
η
θερμοκρασία
δωματίου
να
ανεβαινει
И
температура
в
комнате
всё
поднимается
Ουυυ
και
ανεβαίνει
Ууу,
и
поднимается
Ουυυ
και
ανεβαινει
Ууу,
и
поднимается
Ουυυ
και
ανεβαίνει
Ууу,
и
поднимается
Είμαστε
και
οι
διό
καμενοι
Мы
оба
горим
Ουυυ
και
ανεβαίνει
Ууу,
и
поднимается
Ουυυ
και
ανεβαίνει
Ууу,
и
поднимается
Ουυυ
και
ανεβαινει
Ууу,
и
поднимается
Είμαστε
και
οι
διό
καμένοι
Мы
оба
горим
Αφού
το
ξέρουμε
σου
αρέσω
και
μου
αρεσεις
Раз
уж
мы
знаем,
что
я
тебе
нравлюсь,
а
ты
мне
Υπάρχουν
οι
κατάλληλες
προϋποθέσεις
Есть
подходящие
условия
Για
να
περάσουμε
μια
τέλεια
βραδιά
Чтобы
провести
идеальный
вечер
Αγκαλιασμενοι
В
объятиях
друг
друга
Και
απολύτως
τρελαμένοι
И
совершенно
безумные
Και
όλο
η
θερμοκρασία
δωματίου
ανεβαίνει
И
температура
в
комнате
всё
поднимается
Αγκαλιασμενοι
και
απολύτως
τρελαμενοι
В
объятиях
друг
друга
и
совершенно
безумные
Και
όλο
η
θερμοκρασία
δωματίου
να
ανεβαινει
И
температура
в
комнате
всё
поднимается
Ουυυ
και
ανεβαίνει
Ууу,
и
поднимается
Ουυυ
και
ανεβαινει
Ууу,
и
поднимается
Ουυυ
και
ανεβαίνει
Ууу,
и
поднимается
Είμαστε
και
οι
δύο
καμενοι
Мы
оба
горим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: fivos tassopoulos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.