Текст и перевод песни Despised Icon - Immaculate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Praise
my
immaculate
skin
complexion.
Восхищайся
моей
безупречной
кожей.
Cherish
these
symmetrical
features.
Дорожи
этими
симметричными
чертами
лица.
I
maintain
my
poise
on
this
pedestal.
Я
сохраняю
свою
осанку
на
этом
пьедестале.
If
looks
could
kill,
my
charms
would
scatter
faceless
dead
bodies
everywhere.
Если
бы
взглядом
можно
было
убивать,
мои
чары
разбросали
бы
повсюду
безликие
трупы.
Like
an
over-exposed
medallion
hanging
around
my
neck,
ostentation
glitters.
Как
чрезмерно
выставленный
медальон
на
моей
шее,
блестит
показная
роскошь.
Perfect
visibility
is
an
asset.
Полная
видимость
— это
преимущество.
I
reach
for
its
crown.
Я
тянусь
к
её
короне.
Disseminated
black
roses
follow
my
every
step.
Рассыпанные
черные
розы
следуют
за
каждым
моим
шагом.
A
mirror's
reflection
is
so
soothing.
Отражение
в
зеркале
так
успокаивает.
A
stunning
self-portrait
reveals
itself.
Потрясающий
автопортрет
открывается
мне.
Immortalize
this
flawless
creation.
Увековечь
это
безупречное
творение.
Each
step
feels
like
a
stroll
on
the
red
carpet.
Каждый
шаг
подобен
прогулке
по
красной
ковровой
дорожке.
Perfect
visibility
is
an
asset,
a
coronation.
Полная
видимость
— это
преимущество,
коронация.
Modesty
can
only
reduce
one's
pride
to
ashes.
Скромность
может
лишь
превратить
гордость
в
пепел.
My
chin
points
towards
a
grey
sky:
superiority.
Мой
подбородок
указывает
на
серое
небо:
превосходство.
I
only
look
down
on
other
beings:
inferiority.
Я
смотрю
свысока
на
других
существ:
ничтожество.
The
annihilation
of
every
larvae
would
not
sadden
me.
Уничтожение
любой
личинки
не
опечалит
меня.
My
contempt
for
the
living
elevates
my
one
true
love
to
a
higher
rank.
Мое
презрение
к
живым
возвышает
мою
единственную
истинную
любовь.
Diminish
a
hero
to
embellish
my
dignity.
Умали
героя,
чтобы
украсить
мое
достоинство.
Perfect
visibility
is
an
asset,
a
crown
held
up
high.
Полная
видимость
— это
преимущество,
высоко
поднятая
корона.
I
will
sit
alone
on
my
throne.
Я
буду
сидеть
один
на
своем
троне.
I
will
sit
alone
on
my
throne.
Я
буду
сидеть
один
на
своем
троне.
I
will
sit
alone
on
my
throne.
Я
буду
сидеть
один
на
своем
троне.
I
will
sit
alone
on
my
throne.
Я
буду
сидеть
один
на
своем
троне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erian Alexandre, Jarrin Eric
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.