Despised Icon - Le Chene et le Roseau - перевод текста песни на английский

Le Chene et le Roseau - Despised Iconперевод на английский




Le Chene et le Roseau
The Oak and the Reed
Pauvre petite créature que la nature a dépourvu de force et d′ardeur
Poor little creature, whom nature has deprived of strength and ardor
Qu'un seul léger murmure vous procure un sentiment de peine et de peur
That a single light murmur gives you a sense of pain and fear
Regardez-moi, tel le roc
Look at me, like a rock
Rien ne m′émeut, rien n'me provoque
Nothing moves me, nothing provokes me
Et de surcroît, mon nom est roi
And besides, my name is king
Si vous vous réfugiez sous mon aile, vos souffrances ne seraient éternelles
If you take refuge under my wing, your suffering would not be eternal
Mais les vôtres se dévoilent au torrent
But yours is revealed in the torrent
Le destin, pour vous est aberrant
Fate is aberrant for you
Cessez de compatir pour moi
Cease to pity me
Votre pitié est veine alors qu'approche votre trépas
Your pity is in vain as your death approaches
Je peux plier, mais ne romps pas
I can bend, but I will not break
À défaut de certaines qui, sûrement, invincibles se croient
Unlike some who surely think themselves invincible
Vous pouvez bien vous tenir droit sans vous méfier de celle qui, un jour, du mal vous fera
You can stand tall without being wary of who will one day do you harm
Vous pensez que frêle, je sois
You think I am frail
Même si ce n′est du quel l′arrogance vous perdra
Even if it is not from what arrogance will make you lose
Buis Buis
Boxwood Boxwood
Vous ne savez quelle est la fin de cette histoire pleine de chagrin
You do not know the end of this story full of sorrow
Un cri accourt de l'horizon
A cry rushes from the horizon
Fait de vos ôtes, sa direction
Made of your otes, its direction
Non sans efforts, de tout son corps
Not without effort, with all its body
Si brute, si fort: roseau se tort
So raw, so strong: the reed twists
Le cri insiste, le chêne résiste
The cry persists, the oak resists
Souffle persiste, colosse désiste
The wind persists, the colossus gives up
Celui qui se croyait si fort réside maintenant parmi les morts
He who thought himself so strong now resides among the dead
Là, est bien pris qui croyait prendre.
There, he is caught who thought to catch.





Авторы: Erian Alexandre, Jarrin Eric, Marie-helene Landry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.