Despistaos - 137 horas - перевод текста песни на немецкий

137 horas - Despistaosперевод на немецкий




137 horas
137 Stunden
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Tengo grietas en los labios
Ich habe Risse in den Lippen
De beberte a tragos largos
Davon, dich in langen Zügen zu trinken
Pesadillas en tu armario
Albträume in deinem Schrank
Restos de ti en la boca
Reste von dir in meinem Mund
Se notan desvaríos varios
Man bemerkt verschiedene Wahnvorstellungen
Objetos de anticuario
Antiquitäten
Corazones en pelotas
Nackte Herzen
Que juegan a hacerse daño
Die spielen, sich wehzutun
¿Qué puedo hacer si 137 horas después
Was kann ich tun, wenn 137 Stunden später
No recuerdas que soy solo lo que ves?
Du dich nicht erinnerst, dass ich nur das bin, was du siehst?
¿Qué puedo hacer? ¿Qué puedo hacer?
Was kann ich tun? Was kann ich tun?
Si ya no qué quiero ser
Wenn ich nicht mehr weiß, was ich sein will
¿Qué puedo hacer si todo iba tan bien?
Was kann ich tun, wenn alles so gut lief?
Tengo ganas de tus manos
Ich sehne mich nach deinen Händen
Enredándose en mi pelo
Die sich in meinen Haaren verfangen
Revolcarnos por el suelo
Uns auf dem Boden wälzen
Cada vez que me tocas
Jedes Mal, wenn du mich berührst
Se desboca y, si te caes, me cuelo
Es geht durch und, wenn du fällst, schleiche ich mich ein
Como arena entre los dedos
Wie Sand zwischen den Fingern
Vuelvo a rellenar mi copa
Ich fülle mein Glas wieder auf
Si te vas, me parto en duelo
Wenn du gehst, zerbreche ich vor Schmerz
¿Qué puedo hacer si 137 horas después
Was kann ich tun, wenn 137 Stunden später
No recuerdas que soy solo lo que ves?
Du dich nicht erinnerst, dass ich nur das bin, was du siehst?
¿Qué puedo hacer? ¿Qué puedo hacer?
Was kann ich tun? Was kann ich tun?
Si ya no qué quiero ser
Wenn ich nicht mehr weiß, was ich sein will
¿Qué puedo hacer si todo iba tan bien?
Was kann ich tun, wenn alles so gut lief?
Hago todo lo que puedo
Ich tue alles, was ich kann
Por permanecer despierto
Um wach zu bleiben
Si te agarro, no me suelto
Wenn ich dich packe, lasse ich nicht los
Olvido ciertas cosas
Ich vergesse bestimmte Dinge
me rozas, yo vivo en un cuento
Du streifst mich, ich lebe in einem Märchen
¿Existes o te invento?
Existierst du oder erfinde ich dich?
137 horas cocinando a fuego lento
137 Stunden, die langsam vor sich hin köcheln
¿Qué puedo hacer si 137 horas después
Was kann ich tun, wenn 137 Stunden später
No recuerdas que soy solo lo que ves?
Du dich nicht erinnerst, dass ich nur das bin, was du siehst?
¿Qué puedo hacer? ¿Qué puedo hacer?
Was kann ich tun? Was kann ich tun?
Si ya no qué quiero ser
Wenn ich nicht mehr weiß, was ich sein will
¿Qué puedo hacer si todo iba tan bien?
Was kann ich tun, wenn alles so gut lief?
¿Qué puedo hacer si 137 horas después
Was kann ich tun, wenn 137 Stunden später
No recuerdas que soy solo lo que ves?
Du dich nicht erinnerst, dass ich nur das bin, was du siehst?
¿Qué puedo hacer? ¿Qué puedo hacer?
Was kann ich tun? Was kann ich tun?
Si ya no qué quiero ser
Wenn ich nicht mehr weiß, was ich sein will
¿Qué puedo hacer si todo iba tan bien?
Was kann ich tun, wenn alles so gut lief?





Авторы: Daniel Marco Varela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.