Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uoh-oh-oh,
uoh-oh-oh,
uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh,
uoh-oh-oh,
uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh,
uoh-oh-oh,
uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh,
uoh-oh-oh,
uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh,
uoh-oh-oh,
uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh,
uoh-oh-oh,
uoh-oh-oh
Tengo
grietas
en
los
labios
My
lips
are
cracked
De
beberte
a
tragos
largos
From
drinking
you
in
long
draughts
Pesadillas
en
tu
armario
Nightmares
in
your
closet
Restos
de
ti
en
la
boca
Traces
of
you
in
my
mouth
Se
notan
desvaríos
varios
There
are
various
eccentricities
Objetos
de
anticuario
Antique
objects
Corazones
en
pelotas
Hearts
in
a
tangle
Que
juegan
a
hacerse
daño
That
play
at
hurting
each
other
¿Qué
puedo
hacer
si
137
horas
después
What
can
I
do
if
137
hours
later
No
recuerdas
que
soy
solo
lo
que
ves?
You
don't
remember
that
I'm
just
what
you
see?
¿Qué
puedo
hacer?
¿Qué
puedo
hacer?
What
can
I
do?
What
can
I
do?
Si
ya
no
sé
qué
quiero
ser
If
I
no
longer
know
what
I
want
to
be
¿Qué
puedo
hacer
si
todo
iba
tan
bien?
What
can
I
do
if
everything
was
going
so
well?
Tengo
ganas
de
tus
manos
I
crave
your
hands
Enredándose
en
mi
pelo
Tangled
in
my
hair
Revolcarnos
por
el
suelo
Wallowing
on
the
floor
Cada
vez
que
me
tocas
Every
time
you
touch
me
Se
desboca
y,
si
te
caes,
me
cuelo
It
runs
wild
and
if
you
fall,
I'll
sneak
in
Como
arena
entre
los
dedos
Like
sand
between
fingers
Vuelvo
a
rellenar
mi
copa
I
refill
my
glass
Si
te
vas,
me
parto
en
duelo
If
you
leave,
I'll
be
in
mourning
¿Qué
puedo
hacer
si
137
horas
después
What
can
I
do
if
137
hours
later
No
recuerdas
que
soy
solo
lo
que
ves?
You
don't
remember
that
I'm
just
what
you
see?
¿Qué
puedo
hacer?
¿Qué
puedo
hacer?
What
can
I
do?
What
can
I
do?
Si
ya
no
sé
qué
quiero
ser
If
I
no
longer
know
what
I
want
to
be
¿Qué
puedo
hacer
si
todo
iba
tan
bien?
What
can
I
do
if
everything
was
going
so
well?
Hago
todo
lo
que
puedo
I
do
everything
I
can
Por
permanecer
despierto
To
stay
awake
Si
te
agarro,
no
me
suelto
If
I
hold
you,
I
won't
let
go
Olvido
ciertas
cosas
I
forget
certain
things
Tú
me
rozas,
yo
vivo
en
un
cuento
When
you
touch
me,
I
live
in
a
fairy
tale
¿Existes
o
te
invento?
Do
you
exist
or
do
I
invent
you?
137
horas
cocinando
a
fuego
lento
137
hours
cooking
over
a
slow
fire
¿Qué
puedo
hacer
si
137
horas
después
What
can
I
do
if
137
hours
later
No
recuerdas
que
soy
solo
lo
que
ves?
You
don't
remember
that
I'm
just
what
you
see?
¿Qué
puedo
hacer?
¿Qué
puedo
hacer?
What
can
I
do?
What
can
I
do?
Si
ya
no
sé
qué
quiero
ser
If
I
no
longer
know
what
I
want
to
be
¿Qué
puedo
hacer
si
todo
iba
tan
bien?
What
can
I
do
if
everything
was
going
so
well?
¿Qué
puedo
hacer
si
137
horas
después
What
can
I
do
if
137
hours
later
No
recuerdas
que
soy
solo
lo
que
ves?
You
don't
remember
that
I'm
just
what
you
see?
¿Qué
puedo
hacer?
¿Qué
puedo
hacer?
What
can
I
do?
What
can
I
do?
Si
ya
no
sé
qué
quiero
ser
If
I
no
longer
know
what
I
want
to
be
¿Qué
puedo
hacer
si
todo
iba
tan
bien?
What
can
I
do
if
everything
was
going
so
well?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Marco Varela
Альбом
Lejos
дата релиза
04-04-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.