Despistaos - De Rama en Rama - перевод текста песни на английский

De Rama en Rama - Despistaosперевод на английский




De Rama en Rama
From Branch to Branch
No si le pego al vino
I don't know if it's the wine
O es él quien me pega a
Or if it's the wine that's beating me up
Solo que estoy torcido
I just know I'm crooked
Y él aún está en el vaso
And it's still in the glass
No si será el fracaso
I don't know if it's the failure
O las ganas de seguir
Or the desire to continue
Riéndome de mi destino
Laughing at my destiny
Lo que me hace ser tan borracho
What makes me such a drunkard
Te sufro en silencio
I suffer in silence
Como el que tiene almorranas
Like someone with hemorrhoids
Y lloro y me siento solo
And I cry and I feel lonely
Si no estás por la mañana
If you're not around in the morning
He aprendido a ser un mono
I've learned to be a monkey
Y a saltar de rama en rama
And to jump from branch to branch
Si me caigo, pues
If I fall, well
Me vuelvo a levantar
I'll just get up again
He pensado últimamente
I've been thinking lately
Que para sentirme bien
That in order to feel good
Debo levantar la frente
I must lift my head
Y mirar siempre pa'lante
And always look forward
Intentar no preocuparme
Try not to worry
De lo que harás y por qué
About what you'll do and why
Ser un poco más valiente
Be a little more brave
Y volver a emborracharme
And get drunk again
Te sufro en silencio
I suffer in silence
Como el que tiene almorranas
Like someone with hemorrhoids
Y lloro y me siento solo
And I cry and I feel lonely
Si no estás por la mañana
If you're not around in the morning
He aprendido a ser un mono
I've learned to be a monkey
Y a saltar de rama en rama
And to jump from branch to branch
Si me caigo, pues
If I fall, well
Me vuelvo a levantar
I'll just get up again
Te sufro en silencio
I suffer in silence
Como el que tiene almorranas
Like someone with hemorrhoids
Y lloro y me siento solo
And I cry and I feel lonely
Si no estás por la mañana
If you're not around in the morning
He aprendido a ser un mono
I've learned to be a monkey
A saltar de rama en rama
To jump from branch to branch
Si me caigo
If I fall
Ahora te sufro en silencio
Now I suffer in silence
Como el que tiene almorranas
Like someone with hemorrhoids
Y lloro y me siento solo
And I cry and I feel lonely
Si no estás por la mañana
If you're not around in the morning
He aprendido a ser un mono
I've learned to be a monkey
Y a saltar de rama en rama
And to jump from branch to branch
Si me caigo, pues
If I fall, well
Me vuelvo a levantar
I'll just get up again





Авторы: Daniel Marco Varela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.