Текст и перевод песни Despistaos - Echarte de menos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Echarte de menos
I Miss You
Duerme
la
ilusión
si
no
la
buscas
My
dreams
die
if
I
don't
seek
them
Se
acurruca
en
un
cartón
They
curl
up
in
a
box
No
es
cuestión
de
ahora
sacar
punta
It's
not
the
time
to
sharpen
my
pencil
Ni
aguantar
por
tradición
Or
endure
out
of
tradition
último
empujón
y
te
preguntas
One
final
push
and
you
ask
yourself
Si
tuvimos
elección
If
we
had
a
choice
Nunca
hubo
razón
alguna
oculta
There
was
never
any
hidden
reason
Solo
fue
por
diversión.
It
was
just
for
fun.
Y
verás
mañana,
And
you'll
see
tomorrow
Vasos
medio
llenos
Half-full
glasses
Aunque
en
las
ventanas
Even
though
thunder
rumbles
Retumben
los
truenos
In
the
windows
Aunque
las
semanas
Even
though
weeks
Sean
años
enteros
Feel
like
whole
years
Me
muero
de
ganas
I'm
dying
to
De
echarte
de
menos.
Miss
you.
Una
confesión
sin
armadura
A
confession
without
armor
Esto
no
es
mi
profesión
This
is
not
my
profession
Es
una
extensión
de
mi
figura
It's
an
extension
of
my
being
Hoy
cantaré
sin
protección
Today
I'll
sing
without
protection
No
quiero
presión
ni
quiero
altura
I
don't
want
pressure
or
height
Busco
un
poco
de
emoción
I
seek
a
little
excitement
Una
relación
sin
ataduras
A
relationship
without
ties
Interludio
en
tu
función.
An
interlude
in
your
show.
Y
verás
mañana,
And
you'll
see
tomorrow
Vasos
medio
llenos
Half-full
glasses
Aunque
en
las
ventanas
Even
though
thunder
rumbles
Retumben
los
truenos
In
the
windows
Aunque
las
semanas
Even
though
weeks
Sean
años
enteros
Feel
like
whole
years
Me
muero
de
ganas.
I'm
dying
to
Aunque
las
semanas
Even
though
weeks
Sean
años
enteros
Feel
like
whole
years
Me
muero
de
ganas
I'm
dying
to
De
echarte
de
menos.
Miss
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Marco Varela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.