Despistaos - Echarte de menos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Despistaos - Echarte de menos




Echarte de menos
Скучать по тебе
Duerme la ilusión si no la buscas
Угасает иллюзия, если её не искать,
Se acurruca en un cartón
Сворачивается калачиком на картоне.
No es cuestión de ahora sacar punta
Сейчас не время искать причины,
Ni aguantar por tradición
И терпеть по традиции.
último empujón y te preguntas
Последний рывок, и ты спрашиваешь себя,
Si tuvimos elección
Был ли у нас выбор.
Nunca hubo razón alguna oculta
Никогда не было скрытой причины,
Solo fue por diversión.
Всё было просто ради забавы.
Y verás mañana,
И ты увидишь завтра,
Vasos medio llenos
Стаканы наполовину полные,
Aunque en las ventanas
Хотя в окна
Retumben los truenos
Бьют раскаты грома.
Aunque las semanas
Хотя недели
Sean años enteros
Кажутся целыми годами,
Me muero de ganas
Я умираю от желания
De echarte de menos.
Скучать по тебе.
Una confesión sin armadura
Признание без доспехов,
Esto no es mi profesión
Это не моя профессия.
Es una extensión de mi figura
Это продолжение моей сущности,
Hoy cantaré sin protección
Сегодня я спою без защиты.
No quiero presión ni quiero altura
Я не хочу давления, не хочу высоты,
Busco un poco de emoción
Я ищу немного волнения.
Una relación sin ataduras
Отношения без обязательств,
Interludio en tu función.
Антракт в твоём спектакле.
Y verás mañana,
И ты увидишь завтра,
Vasos medio llenos
Стаканы наполовину полные,
Aunque en las ventanas
Хотя в окна
Retumben los truenos
Бьют раскаты грома.
Aunque las semanas
Хотя недели
Sean años enteros
Кажутся целыми годами,
Me muero de ganas.
Я умираю от желания.
Aunque las semanas
Хотя недели
Sean años enteros
Кажутся целыми годами,
Me muero de ganas
Я умираю от желания
De echarte de menos.
Скучать по тебе.





Авторы: Daniel Marco Varela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.