Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Malo del Cuento
Злодей истории
Puedo
ver
entre
una
oreja
y
otra,
dentro
de
mi
cabeza
un
nuevo
amanecer
Я
вижу
между
ушей,
внутри
моей
головы,
новый
рассвет,
Con
sabor
a
cerveza
que
amarga
en
la
boca
С
горьким
привкусом
пива
во
рту.
Y
me
siento
un
barco
de
papel
И
я
чувствую
себя
бумажным
корабликом,
De
papel
que
navega
entre
historias
Бумажным
корабликом,
плывущим
среди
историй,
De
esas
que
no
se
cuentan
por
miedo
a
entender
Из
тех,
которые
не
рассказывают
из
страха
понять,
Que
la
única
certeza
es
que
toda
la
vida
es
poca
Что
единственная
уверенность
— это
то,
что
всей
жизни
мало,
Para
poderte
conocer
Чтобы
узнать
тебя.
Voy
a
probar
arrancarme
la
piel
Я
хочу
попробовать
содрать
с
себя
кожу,
Para
verme
mejor
por
dentro
Чтобы
лучше
увидеть
себя
изнутри.
Quiero
entender
qué
es
lo
que
me
hace
ser
Хочу
понять,
что
заставляет
меня
быть
Siempre
el
malo
del
cuento
Всегда
злодеем
в
этой
истории.
Conocerte
sería
una
derrota
Узнать
тебя
было
бы
поражением.
Me
llevo
en
la
maleta
ganas
de
comprender
В
чемодане
я
несу
желание
понять,
Por
qué
con
cosas
de
estas
me
vuelvo
tan
idiota
Почему
из-за
таких
вещей
я
становлюсь
таким
идиотом
Y
nunca
sé
qué
responder
И
никогда
не
знаю,
что
ответить.
Responder
cuando
el
amor
no
sobra
Ответить,
когда
любви
не
хватает.
Huyendo
de
tus
piernas
con
ganas
de
volver
Убегаю
от
твоих
ног
с
желанием
вернуться
A
decirte,
preciosa,
que
aquel
beso
en
la
boca
И
сказать
тебе,
прекрасная,
что
тот
поцелуй,
Por
poco
me
hizo
enloquecer
Чуть
не
свёл
меня
с
ума.
Voy
a
probar
arrancarme
la
piel
Я
хочу
попробовать
содрать
с
себя
кожу,
Para
verme
mejor
por
dentro
Чтобы
лучше
увидеть
себя
изнутри.
Quiero
entender
qué
es
lo
que
me
hace
ser
Хочу
понять,
что
заставляет
меня
быть
Tan
idiota
en
algunos
momentos
Таким
идиотом
в
некоторые
моменты.
Voy
a
probar
arrancarte
la
piel
Я
хочу
попробовать
содрать
с
тебя
кожу,
Para
verme
mejor
por
dentro
Чтобы
лучше
увидеть
себя
изнутри.
Quiero
entender
qué
es
lo
que
me
hace
ser
Хочу
понять,
что
заставляет
меня
быть
Siempre
el
malo
del
cuento
Всегда
злодеем
в
этой
истории.
Voy
a
probar
arrancarme
la
piel
Я
хочу
попробовать
содрать
с
себя
кожу,
Para
verme
mejor
por
dentro
Чтобы
лучше
увидеть
себя
изнутри.
Quiero
entender
qué
es
lo
que
me
hace
ser
Хочу
понять,
что
заставляет
меня
быть
Tan
idiota
en
algunos
momentos
Таким
идиотом
в
некоторые
моменты.
Voy
a
probar
arrancarte
la
piel
Я
хочу
попробовать
содрать
с
тебя
кожу,
Para
verme
mejor
por
dentro
Чтобы
лучше
увидеть
себя
изнутри.
Quiero
entender
qué
es
lo
que
me
hace
ser
Хочу
понять,
что
заставляет
меня
быть
Siempre
el
malo
del
cuento
Всегда
злодеем
в
этой
истории.
Voy
a
probar
arrancarme
la
piel
Я
хочу
попробовать
содрать
с
себя
кожу,
Para
verme
mejor
por
dentro
Чтобы
лучше
увидеть
себя
изнутри.
Quiero
entender
qué
es
lo
que
me
hace
ser
Хочу
понять,
что
заставляет
меня
быть
Tan
idiota
en
algunos
momentos
Таким
идиотом
в
некоторые
моменты.
Voy
a
probar
arrancarme
la
piel
Я
хочу
попробовать
содрать
с
себя
кожу,
Para
verme
mejor
por
dentro
Чтобы
лучше
увидеть
себя
изнутри.
Quiero
entender
qué
es
lo
que
me
hace
ser
Хочу
понять,
что
заставляет
меня
быть
Siempre
el
malo
del
cuento
Всегда
злодеем
в
этой
истории.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Varela Daniel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.