Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Silencio (Versión Acústica)
Тишина (Акустическая версия)
Ha
pasado
tanto
tiempo
Прошло
так
много
времени
Desde
el
último
verano
С
того
последнего
лета,
Que
ya
casi
no
recuerdo
Что
я
почти
не
помню,
Que
te
había
olvidado
Что
забыл
тебя.
Han
pasado
tantas
cosas
Произошло
так
много
всего,
Tantas
cosas
han
cambiado
Так
много
всего
изменилось,
He
aprendido
que
el
silencio
Я
понял,
что
тишина
Se
hace
cada
vez
más
raro
Становится
всё
более
редкой,
Más
raro
Всё
более
редкой.
Y
no
siempre
lo
mejor
es
lo
más
caro
И
не
всегда
лучшее
— самое
дорогое.
Cuanto
más
lejos
estás
Чем
дальше
ты,
Más
me
cuesta
respirar
Тем
труднее
мне
дышать.
El
silencio
es
no
explotar
en
tus
manos
Тишина
— это
не
взорваться
в
твоих
руках,
El
silencio
es
no
pensar
Тишина
— это
не
думать,
Es
lo
que
queda
si
te
vas
Это
то,
что
останется,
если
ты
уйдешь,
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь.
No
me
canso
de
momento
Я
пока
не
устал
De
tocarte
sin
las
manos
Касаться
тебя
без
рук,
De
esconderme
sin
querer
Прятаться
невольно
Detrás
de
unos
ojos
cerrados
За
закрытыми
глазами.
Que
se
carguen
al
silencio
Пусть
прогонят
тишину,
Y
que
no
vuelva
a
escucharlo
И
чтобы
я
больше
её
не
слышал.
Me
he
dormido
y
me
despierto
Я
засыпаю
и
просыпаюсь,
Cuando
estás
al
lado
Когда
ты
рядом.
Y
no
siempre
lo
mejor
es
lo
más
caro
И
не
всегда
лучшее
— самое
дорогое.
Cuanto
más
lejos
estás
Чем
дальше
ты,
Más
me
cuesta
respirar
Тем
труднее
мне
дышать.
El
silencio
es
no
explotar
en
tus
manos
Тишина
— это
не
взорваться
в
твоих
руках,
El
silencio
es
no
pensar
Тишина
— это
не
думать,
Es
lo
que
queda
si
te
vas
Это
то,
что
останется,
если
ты
уйдешь.
Y
no
siempre
lo
mejor
es
lo
más
caro
И
не
всегда
лучшее
— самое
дорогое.
Cuanto
más
lejos
estás
Чем
дальше
ты,
Más
me
cuesta
respirar
Тем
труднее
мне
дышать.
El
silencio
es
no
explotar
en
tus
manos
Тишина
— это
не
взорваться
в
твоих
руках,
El
silencio
es
no
pensar
Тишина
— это
не
думать,
Es
lo
que
queda
si
te
vas
Это
то,
что
останется,
если
ты
уйдешь.
Y
no
siempre
lo
mejor
es
lo
más
caro
И
не
всегда
лучшее
— самое
дорогое.
Cuanto
más
lejos
estás
Чем
дальше
ты,
Más
me
cuesta
respirar
Тем
труднее
мне
дышать.
El
silencio
es
no
explotar
en
tus
manos
Тишина
— это
не
взорваться
в
твоих
руках,
El
silencio
es
no
pensar
Тишина
— это
не
думать,
Es
lo
que
queda
si
te
vas
Это
то,
что
останется,
если
ты
уйдешь.
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь.
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь.
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь.
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь.
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь.
Si
te
vas
Если
ты
уйдешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Marco Varela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.