Despistaos - En tus manos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Despistaos - En tus manos




En tus manos
В твоих руках
Éramos reflejos de un tiempo mejor
Мы были отражением лучших времен,
Dejando que la vida abrazara nuestra espalda
Позволяя жизни обнимать наши спины.
Íbamos a tientas sobre aquel colchón
Мы шли на ощупь по тому матрасу,
Pidiendo que la magia de esa luz no se acabara
Прося, чтобы магия того света не кончалась.
Sin motor, volábamos contra reloj
Без двигателя мы летели наперегонки со временем,
Creíamos que nunca terminaba este verano
Верили, что это лето никогда не закончится.
Y al caer el mundo se desvaneció
И при падении мир исчез,
Perdiéndonos sin mapa desandamos nuestros pasos
Потерявшись без карты, мы пошли назад по своим следам.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о-о-о-о, о-о
Pasajeros de un instante
Пассажиры одного мгновения.
en tus charcos, yo en mis mares
Ты в своих лужах, я в своих морях,
tan hueso, yo tan piel
Ты такая костлявая, я весь из кожи,
tan quiero, yo tan siento
Ты такая желанная, я весь чувство,
en tus manos, yo también
Ты в своих руках, я тоже.
tan fuego de éste incendio
Ты как огонь этого пожара,
Yo ceniza en un mantel
Я пепел на скатерти,
tan verso, yo tan cuento
Ты как стих, я как рассказ,
en tus manos, yo también
Ты в своих руках, я тоже.
Descubrí mil formas de sobrevivir
Я открыл тысячу способов выжить,
Juntando los pedazos y abriendo las alas
Собирая осколки и расправляя крылья.
Duele tanto, y aun así a veces me acuerdo de ti
Так больно, и все же иногда я вспоминаю о тебе,
Y suelo imaginarte al otro lado de la cama
И часто представляю тебя по другую сторону кровати.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о-о-о-о, о-о
en tus charcos yo en mis mares
Ты в своих лужах, я в своих морях,
tan hueso, yo tan piel
Ты такая костлявая, я весь из кожи,
tan quiero, yo tan siento
Ты такая желанная, я весь чувство,
en tus manos, yo también
Ты в своих руках, я тоже.
tan fuego de éste incendio
Ты как огонь этого пожара,
Yo ceniza en un mantel
Я пепел на скатерти,
tan verso, yo tan cuento
Ты как стих, я как рассказ,
en tus manos, yo también
Ты в своих руках, я тоже.
Pasajeros de un instante
Пассажиры одного мгновения.
en tus charcos, yo en mis mares
Ты в своих лужах, я в своих морях,
tan hueso, yo tan piel
Ты такая костлявая, я весь из кожи,
Tu tan quiero, yo tan siento
Ты такая желанная, я весь чувство,
en tus manos, yo también
Ты в своих руках, я тоже.
tan fuego de éste incendio
Ты как огонь этого пожара,
Yo ceniza en un mantel
Я пепел на скатерти,
tan verso, yo tan cuento
Ты как стих, я как рассказ,
en tus manos, yo también
Ты в своих руках, я тоже.
en tus manos, yo también
Ты в своих руках, я тоже.
tan fuego de éste incendio
Ты как огонь этого пожара,
Yo ceniza en un mantel
Я пепел на скатерти,
tan verso, yo tan cuento
Ты как стих, я как рассказ,
en tus manos, yo también
Ты в своих руках, я тоже.





Авторы: Jose Luis Latorre Jimenez, Jose Antonio Crespo Munoz-reja, Patricia Benito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.