Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta las doce - feat. María Villalón - Directo acustico
Until Midnight - feat. María Villalón - Acoustic Live
Si
al
despertar
no
he
soñado
contigo
If
you're
not
in
my
dreams
when
I
wake
up
Me
lo
invento
y
sigo
I
create
you
and
continue
Solo
pensar
en
tumbarme
en
tu
ombligo
Just
thinking
about
lying
in
your
lap
Me
hace
ser
testigo
de
el
calor
cosido
en
nuestra
piel
Makes
me
a
witness
to
the
heat
sewn
into
our
skin
Enterrarnos
en
la
cama
Let's
bury
ourselves
in
bed
Y
que
mañana
no
amanezca
hasta
las
12
And
may
tomorrow
not
dawn
until
after
12
Que
nos
destrocen
los
latidos
Let
our
heartbeats
tear
us
apart
Que
las
ganas
se
disuelvan
en
el
roce
de
tu
cuerpo
contra
el
mío
Let
our
desire
dissolve
in
the
friction
of
your
body
against
mine
Si
cuando
más
me
hace
falta
tu
abrigo
If
when
I
need
your
embrace
the
most
Siempre
lo
consigo
I
always
manage
to
get
it
Verte
sudar,
regalarme
gemidos,
es
tan
divertido
Seeing
you
sweat,
giving
me
moans,
is
so
funny
Y
es
el
mejor
castigo
And
it's
the
best
punishment
Enterrarnos
en
la
cama
Let's
bury
ourselves
in
bed
Y
que
mañana
no
amanezca
hasta
las
12
And
may
tomorrow
not
dawn
until
after
12
Que
nos
destrocen
los
latidos
Let
our
heartbeats
tear
us
apart
Que
las
ganas
se
disuelvan
en
el
roce
de
tu
cuerpo
contra
el
mío
Let
our
desire
dissolve
in
the
friction
of
your
body
against
mine
Y
que
mañana
no
amanezca
hasta
las
12
And
may
tomorrow
not
dawn
until
after
12
Que
nos
destrocen
los
latidos
Let
our
heartbeats
tear
us
apart
Que
las
ganas
se
disuelvan
en
el
roce
de
tu
cuerpo
contra
el
mío
Let
our
desire
dissolve
in
the
friction
of
your
body
against
mine
De
tu
cuerpo
contra
el
mío
Of
your
body
against
mine
De
tu
cuerpo
contra
el
mío
Of
your
body
against
mine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Varela Daniel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.