Текст и перевод песни Despistaos - Tras tu escote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tras tu escote
Behind Your Neckline
Sueño,
cada
noche,
con
que
tú
te
desabroches
I
dream,
every
night,
that
you'll
unbutton
Los
botones
que
protegen
tus
sentidos
The
buttons
that
protect
your
senses
Sueño
que
estoy
vivo
y
que,
a
pesar
de
todo,
sigo
I
dream
that
I'm
alive
and
that,
despite
everything,
I
continue
to
Siendo
para
ti
algo
más
que
ese
fantoche
Be
something
more
to
you
than
that
puppet
Se
me
están
nublando
los
latidos
My
heartbeats
are
clouding
over
No
me
reconozco
tras
tu
escote
I
don't
recognize
myself
behind
your
neckline
Luego
del
tocado
va
el
hundido
After
the
touch
comes
the
sunken
Y
después
a
ver
quién
sale
a
flote
And
then
let's
see
who
comes
out
afloat
Puede
ser
que
me
quede
dormido
sin
querer
Maybe
I'll
fall
asleep
without
wanting
to
Pero
cuando
desperté,
ya
te
habías
ido
But
when
I
woke
up,
you
were
already
gone
Puede
que
fallara
y,
de
hecho,
creo
que
fallé
Maybe
I
failed
and,
in
fact,
I
think
I
did
Vete
cuando
quieras,
yo
no
te
lo
impido
Leave
whenever
you
want,
I
won't
stop
you
Sueño
de
rebote
que
aunque
que
veces
no
se
note
I
dream
that
even
though
it's
not
always
noticeable
Por
los
huecos
de
este
pecho
descosido
Through
the
gaps
of
this
unbuttoned
chest
Algo
con
sentido
me
recuerda
que
ha
venido
Something
with
meaning
reminds
me
that
it
has
come
A
sacarme
de
detrás
de
esos
barrotes
To
take
me
out
from
behind
those
bars
Se
me
están
nublando
los
latidos
My
heartbeats
are
clouding
over
No
me
reconozco
tras
tu
escote
I
don't
recognize
myself
behind
your
neckline
Luego
del
tocado
va
el
hundido
After
the
touch
comes
the
sunken
Y
después
a
ver
quién
sale
a
flote
And
then
let's
see
who
comes
out
afloat
Puede
ser
que
me
quede
dormido
sin
querer
Maybe
I'll
fall
asleep
without
wanting
to
Pero
cuando
desperté,
ya
te
habías
ido
But
when
I
woke
up,
you
were
already
gone
Puede
que
fallara
y,
de
hecho,
creo
que
fallé
Maybe
I
failed
and,
in
fact,
I
think
I
did
Vete
cuando
quieras,
yo
no
te
lo
impido
Leave
whenever
you
want,
I
won't
stop
you
Se
me
están
nublando
los
latidos
My
heartbeats
are
clouding
over
No
me
reconozco
tras
tu
escote
I
don't
recognize
myself
behind
your
neckline
Luego
del
tocado
va
el
hundido
After
the
touch
comes
the
sunken
Y
después
a
ver
quién
sale
a
flote
And
then
let's
see
who
comes
out
afloat
Puede
ser
que
me
quede
dormido
sin
querer
Maybe
I'll
fall
asleep
without
wanting
to
Pero
cuando
desperté,
ya
te
habías
ido
But
when
I
woke
up,
you
were
already
gone
Puede
que
fallara
y,
de
hecho,
creo
que
fallé
Maybe
I
failed
and,
in
fact,
I
think
I
did
Vete
cuando
quieras,
yo
no
te
lo
impido
Leave
whenever
you
want,
I
won't
stop
you
Puede
ser
que
me
quede
dormido
sin
querer
Maybe
I'll
fall
asleep
without
wanting
to
Pero
cuando
desperté,
ya
te
habías
ido
But
when
I
woke
up,
you
were
already
gone
Puede
que
fallara
y,
de
hecho,
creo
que
fallé
Maybe
I
failed
and,
in
fact,
I
think
I
did
Vete
cuando
quieras,
yo
no
te
lo
impido
Leave
whenever
you
want,
I
won't
stop
you
Vete
cuando
quieras,
yo
no
te
lo
impido
Leave
whenever
you
want,
I
won't
stop
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Marco Varela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.