Despistaos - Vuelve a verme - перевод текста песни на немецкий

Vuelve a verme - Despistaosперевод на немецкий




Vuelve a verme
Sieh mich wieder
Vuelve a verme
Sieh mich wieder
Que ya empiezo a estar cansado
Denn ich fange an, müde zu sein
De no estar nunca invitado cuando duermes
Nie eingeladen zu sein, wenn du schläfst
Y no encuentro las palabras que te digan que me faltas
Und ich finde nicht die Worte, dir zu sagen, dass du mir fehlst
Si no entiendes que me importa tan poco el pasado
Wenn du nicht verstehst, dass mir die Vergangenheit so wenig bedeutet
Vuelve a verme
Sieh mich wieder
O me quedo aquí clavado, desangrándome por ver si te diviertes
Oder ich bleibe hier festgenagelt, verblutend, um zu sehen, ob du dich amüsierst
Y resuelve el crucigrama que te hace sentir tan rara
Und löse das Kreuzworträtsel, das dich so seltsam fühlen lässt
Y no entiendes que me importa tan poco el pasado
Und du verstehst nicht, dass mir die Vergangenheit so wenig bedeutet
Que reinvento otra vida a tu lado
Dass ich ein anderes Leben an deiner Seite neu erfinde
A tu lado
An deiner Seite
Vuelve a verme
Sieh mich wieder
Y prométeme que estás arrepentida
Und versprich mir, dass du es bereust
Reconoce que cuando no estoy te olvidas
Gib zu, dass du vergisst, wenn ich nicht da bin
De que a veces volver a verme
Dass mich manchmal wiederzusehen
Hace que encontremos juntos la salida
Uns gemeinsam den Ausweg finden lässt
Hace que nos duelan menos las caídas
Uns die Stürze weniger schmerzen lässt
Vuelve a verme
Sieh mich wieder
Que me importas demasiado para estar interesado en perderte
Denn du bist mir zu wichtig, um daran interessiert zu sein, dich zu verlieren
Tengo las alas atadas mientras no dices nada
Ich habe gefesselte Flügel, während du nichts sagst
Y no entiendes que me importa tan poco el pasado
Und du verstehst nicht, dass mir die Vergangenheit so wenig bedeutet
Que reinvento otra vida a tu lado
Dass ich ein anderes Leben an deiner Seite neu erfinde
Vuelve a verme
Sieh mich wieder
Y prométeme que estás arrepentida
Und versprich mir, dass du es bereust
Reconoce que cuando no estoy te olvidas
Gib zu, dass du vergisst, wenn ich nicht da bin
De que a veces volver a verme
Dass mich manchmal wiederzusehen
Hace que encontremos juntos la salida
Uns gemeinsam den Ausweg finden lässt
Hace que nos duelan menos las caídas
Uns die Stürze weniger schmerzen lässt
Y no entiendes que me importa tan poco el pasado
Und du verstehst nicht, dass mir die Vergangenheit so wenig bedeutet
Que reinvento otra vida a tu lado
Dass ich ein anderes Leben an deiner Seite neu erfinde
Vuelve a verme
Sieh mich wieder
Y prométeme que estás arrepentida
Und versprich mir, dass du es bereust
Reconoce que cuando no estoy te olvidas
Gib zu, dass du vergisst, wenn ich nicht da bin
De que a veces volver a verme
Dass mich manchmal wiederzusehen
Hace que encontremos juntos la salida
Uns gemeinsam den Ausweg finden lässt
Hace que nos duelan menos las caídas
Uns die Stürze weniger schmerzen lässt
Vuelve a verme
Sieh mich wieder
Y prométeme que estás arrepentida
Und versprich mir, dass du es bereust
Reconoce que cuando no estoy te olvidas
Gib zu, dass du vergisst, wenn ich nicht da bin
De que a veces volver a verme
Dass mich manchmal wiederzusehen
Volver a verme
Mich wiederzusehen





Авторы: Tato Latorre, Daniel Marco Varela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.