Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riven Mirrors
Трещины зеркал
Awake
now
with
eyes
open
wide
Пробудился,
глаза
широко
раскрыты
While
conscious
fails
to
recover
Пока
сознание
бессильно
вернуться
Body
still
paralyzed
Тело
все
еще
парализовано
Doomed
to
observe,
repeat,
rewind
Обречен
наблюдать,
повторять,
перематывать
Slowly
stand
up
and
begin
to
trudge
towards
the
light
Медленно
встань
и
бреду
на
свет
Multitudes,
stumbling
Толпы,
спотыкаясь
As
our
breath
gets
shallower
Наше
дыхание
поверхностней
Our
trembling
hands
grope
for
a
sign
Трепещущие
руки
ищут
знак
Into
this
crevice
where
we
sink
and
we
respawn
В
расщелину,
где
тонем
и
возрождаемся
Rocks
like
blades
to
cling
unto
Скалы
как
лезвия,
чтоб
уцепиться
We
only
see
what
we're
allowed
Видим
лишь
то,
что
нам
позволено
Until
the
clouds
begin
to
thin
out
Пока
облака
не
станут
редеть
And
we're
forced
to
witness
И
нам
придется
видеть
The
struggle
of
one
another
Чужие
отчаянные
усилья
So
then
we'll
know
for
sure
Лишь
тогда
мы
поймем
наверняка
We
are
alone
and
yet
we
are
a
crowd
Мы
— в
толпе,
и
все
одиноки
мы
Cut
from
the
cloth
of
the
absolute
Вырезаны
из
ткани
Абсолюта
Riven
mirrors
reflecting
an
opaque
light
Разбитые
зеркала
отражают
стенающий
свет
We
were
given
enough
reason
Нам
дано
было
разума
достаточно
To
perceive
our
lack
of
time
Чтобы
осознать
безвременье
свое
The
anguish
flows
and
we're
falling
behind
Струится
тоска,
а
мы
отстаем
Revealing
our
uncoincidence
Обнажая
отсутствие
связи
меж
нас
With
the
phantoms
of
a
lifetime
С
призраками
минувших
дней
Let
the
current
shape
the
riverbed
Пусть
течение
речку
проложит
The
trails
and
trenches
of
our
next
life
Тропы
и
русла
грядущих
жизней
Awake
now
with
eyes
open
wide
Пробудился,
глаза
широко
раскрыты
On
our
knees,
we'll
no
longer
climb
На
коленях
— не
взберемся
ввысь
мы
But
excavate
the
depth
of
this
sombre
rift
Но
докопайся
до
сути
сумрачной
Attaining
a
principle
without
form
Расщелины
темной,
к
сути
без
формы
A
living
force
that
breathes
through
us
Животворящей
силы
сквозь
нас
Into
this
crevice
where
we
sink
and
we
respawn
В
расщелину,
где
тонем
и
возрождаемся
Rocks
like
blades
to
cling
unto
Скалы
как
лезвия,
чтоб
уцепиться
We
only
see
what
we're
allowed
Видим
лишь
то,
что
нам
позволено
Until
the
clouds
begin
to
thin
out
Пока
облака
не
станут
редеть
And
we're
forced
to
witness
the
struggle
of
one
another
И
нам
придется
узреть
чужие
старания
тщетные
So
then
we'll
know
for
sure
Лишь
тогда
мы
поймем
наверняка
We
are
alone
and
yet
we
are
a
crowd
Мы
— в
толпе,
и
все
одиноки
мы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giacomo Santini
Альбом
Wound
дата релиза
02-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.