Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adrénaline,
Adrénaline,
Adrénaline
Adrenalin,
Adrenalin,
Adrenalin
Adrénaline,
Adrénaline,
Adrénaline
Adrenalin,
Adrenalin,
Adrenalin
Malgré
la
ligne,
et
le
délit
Trotz
der
Linie
und
des
Vergehens
Adrénaline,
me
délivre,
j'suis
accro,
accro
Adrenalin,
befreit
mich,
ich
bin
süchtig,
süchtig
Completamente
loco
Völlig
verrückt
Colère
et
jouissance,
l'adrénaline
siffle
Wut
und
Genuss,
das
Adrenalin
zischt
Sentiment
de
puissance,
décision
impulsive
Gefühl
von
Macht,
impulsive
Entscheidung
Elle
est
là
dans
le
sport
ou
quand
j'suis
agressif
Sie
ist
da
im
Sport
oder
wenn
ich
aggressiv
bin
Elle
m'fait
arracher
l'instant,
elle
me
gifle
Sie
lässt
mich
den
Moment
entreißen,
sie
ohrfeigt
mich
Frère
laisse
moi
perdre
le
contrôle,
let's
go
Bruder,
lass
mich
die
Kontrolle
verlieren,
los
geht's
On
explique
pas
ce
que
j'ressens
dans
le
dico
Man
erklärt
nicht
im
Wörterbuch,
was
ich
fühle
Vitesse
et
folie,
oui
c'est
moi
Geschwindigkeit
und
Wahnsinn,
ja,
das
bin
ich
J'veux
m'sentir
marcher
au
dessus
des
lois
Ich
will
mich
fühlen,
als
ginge
ich
über
den
Gesetzen
Coincé
par
les
barreaux
du
berceau
Eingeklemmt
von
den
Gitterstäben
der
Wiege
J'ai
pleuré,
j'ai
grimpé,
j'ai
fait
un
saut
Ich
habe
geweint,
ich
bin
geklettert,
ich
habe
einen
Sprung
gemacht
Elle
me
descend,
dans
la
tristesse
Sie
zieht
mich
runter,
in
die
Traurigkeit
Je
la
ressens,
dans
la
vitesse
Ich
spüre
sie,
in
der
Geschwindigkeit
Adrénaline,
Adrénaline,
Adrénaline
Adrenalin,
Adrenalin,
Adrenalin
Adrénaline,
Adrénaline,
Adrénaline
Adrenalin,
Adrenalin,
Adrenalin
Malgré
la
ligne,
et
le
délit
Trotz
der
Linie
und
des
Vergehens
Adrénaline,
me
délivre,
j'suis
accro,
accro
Adrenalin,
befreit
mich,
ich
bin
süchtig,
süchtig
Tu
changes
de
coupe,
tu
changes
de
taf,
tu
changes
de
femme
Du
änderst
deinen
Haarschnitt,
du
änderst
deinen
Job,
du
änderst
deine
Frau
Tu
changes
de
vie
tu
choque
les
gens
par
ton
cran
Du
änderst
dein
Leben,
du
schockierst
die
Leute
mit
deinem
Schneid
Elle
me
sauve
quand
ça
traine
Sie
rettet
mich,
wenn
es
sich
hinzieht
J'fleurte
avec
l'extrême
Ich
flirte
mit
dem
Extremen
Elle
est
dans
tes
roues
motrices
Sie
ist
in
deinen
Antriebsrädern
Elle
est
dans
les
roulettes
russes
Sie
ist
im
russischen
Roulette
Elle
me
motive
dans
le
sexe
Sie
motiviert
mich
beim
Sex
Elle
me
conduit
dans
l'excès
Sie
treibt
mich
in
den
Exzess
Adrénaline,
Adrénaline,
Adrénaline
Adrenalin,
Adrenalin,
Adrenalin
Adrénaline,
Adrénaline,
Adrénaline
Adrenalin,
Adrenalin,
Adrenalin
Malgré
la
ligne,
et
le
délit
Trotz
der
Linie
und
des
Vergehens
Adrénaline,
me
délivre,
j'suis
accro,
accro
Adrenalin,
befreit
mich,
ich
bin
süchtig,
süchtig
Coupable,
elle
me
rend
coupable
Schuldig,
sie
macht
mich
schuldig
Je
l'avais
dans
le
cartable
Ich
hatte
sie
im
Schulranzen
Je
l'ai
quand
les
coups
partent
Ich
habe
sie,
wenn
die
Schläge
fallen
Je
l'avais
dans
l'euphorie
Ich
hatte
sie
in
der
Euphorie
Je
l'avais
dans
le
whisky
Ich
hatte
sie
im
Whisky
Je
l'avais
dans
les
coups
bas
Ich
hatte
sie
bei
den
Tiefschlägen
Adrénaline,
fais
moi
quitter
mon
corps
Adrenalin,
lass
mich
meinen
Körper
verlassen
Adrénaline,
fais
moi
lâcher
ma
corde
Adrenalin,
lass
mich
mein
Seil
loslassen
Adrénaline,
Adrénaline,
Adrénaline
Adrenalin,
Adrenalin,
Adrenalin
Adrénaline,
Adrénaline,
Adrénaline
Adrenalin,
Adrenalin,
Adrenalin
Malgré
la
ligne,
et
le
délit
Trotz
der
Linie
und
des
Vergehens
Adrénaline,
me
délivre,
j'suis
accro,
accro
Adrenalin,
befreit
mich,
ich
bin
süchtig,
süchtig
Completamente
loco
Völlig
verrückt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Despo Rutti, Kilogram
Альбом
Majster
дата релиза
06-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.