Despo Rutti feat. MC Jean Gab'1 - Bolides - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Despo Rutti feat. MC Jean Gab'1 - Bolides




Bolides
Speedsters
Ghetto Youth attitude, fumée de havane classique
Ghetto Youth attitude, classic Havana smoke
Regard de travers aux feux derrière les sunglasses
Sideways glance at the lights behind the sunglasses
Viens dans le club des fast and furious et de la flambe puérile
Come to the club of fast and furious and childish flame
La vente de BM double pieds nous a bien fait rire
The sale of double-footed BMWs made us laugh
On chasse les interieurs cuirs nous les enfants terribles
We hunt leather interiors, we the terrible children
Fuck leurs émissions qui nous envoient au placard à parler de luxe nique leur tchatche
Fuck their shows that send us to the closet talking about luxury, fuck their chatter
Dis leur on parle pas des dernières Nike à un cul de jatte
Tell them we don't talk about the latest Nikes to a cripple
Oublie les autographes 2 secondes
Forget the autographs for 2 seconds
Demande à Henry comment les plats du pied des Frenchies envoient les portieres des SLR vers le ciel
Ask Henry how the Frenchies' flat feet send SLR doors to the sky
Bolides, bolides un cercueil ambulant pour les alcooliques-coliques
Speedsters, speedsters a walking coffin for alcoholic-colics
Elles aiment les siéges chauffants pour leur p'tit cul moelleux
They like heated seats for their soft little ass
Kheiye les Shakiras du ghetto finiront par te faire mêler
Kheiye the Shakiras of the ghetto will end up making you mix
Pour une histoire de
For a story of
Llars-do
Llars-do
ERS
ERS
J'me casse le dos sur des chantiers de merde
I'm breaking my back on shitty construction sites
J'essaie pas d'être wanted chez Dominique Perben
I'm not trying to be wanted at Dominique Perben's
Caresse le goudron doucement avec affection de pilote (respire)
Caress the asphalt gently with pilot's affection (breathe)
Remonte les Champs, observe, tu va voir des gros gamos avec les plaques écrites en arabe
Go up the Champs, observe, you will see big cars with plates written in Arabic
Ca c'est du pétrodollar
That's petrodollar
Tu veux qui Johanna ou tu veux Shanice?
Do you want Johanna or do you want Shanice?
Tu croit t'es Vin Diesel? Tu te prends pour
You think you're Vin Diesel? You think you're
Tyrese
Tyrese
Ce besoin de confort nous brutalise
This need for comfort brutalizes us
A4 Cab 2 litres 5
A4 Cab 2 liters 5
Dans le secteur personne n'a eu le destin sécurisé d'David Halliday
In the area no one had the secure destiny of David Halliday
Je chante la folie des grandeurs des fils d'ouvriers dans une ghetto cars 1 litres 2
I sing the delusions of grandeur of the sons of workers in a ghetto cars 1 liter 2
Bien ou bien la famille? ah! oh! bien ou wesh?
Good or good the family? ah! oh! good or wesh?
Tu flambes mais les full options ça attire les jaloux et les rayures pas de chance
You're flamboyant but full options attract jealous people and scratches, bad luck
Des père de familles charbonnent pour des salaires scandaleux
Fathers of families work hard for scandalous salaries
Ils comprennent pas qu'tu sorte un bundes gamos au design indécent
They don't understand that you're bringing out a German car with an indecent design
Go! Raptor GSX 1000 R1, dicave ma banlieue beschtard dans toute sa splendeur
Go! Raptor GSX 1000 R1, dicave my suburb beschtard in all its splendor
J'te donne le champ lexical sur orbite
I give you the lexical field on orbit
Roue arrière, roue avant, flash, permis qui saute, burn, soleil, stop it
Rear wheel, front wheel, flash, license that jumps, burn, sun, stop it
Aargh! Si t'es mon kho tu m'écoutes
Aargh! If you're my kho you listen to me
Les chiens dans les Xsara grises vont venir te secouer bonhommes (Handek)
The dogs in the gray Xsaras are going to come and shake you up, good men (Handek)
La A86 et le pont de Bondy ont deversés des gamos pas possible vers les pavillons sous bois
The A86 and the Bondy bridge have spilled out impossible cars towards the pavilions under the woods
J'ai été perturbé, T-Max paie le loyer grâce aux crochetages
I was disturbed, T-Max pays the rent thanks to the burglaries
T'a le flow à Mobutu sur une prod South
You have the Mobutu flow on a South prod
Mama s'en tape de passer le permis
Mama doesn't care about getting a license
Elle veut me voir fiancé avec une meuf du pays que je vais nuancé avec Beyoncé
She wants to see me engaged to a girl from the country that I will nuance with Beyoncé
Le financier? Pff je prépare le tube de l'été en duo avec Garou et j'ai un Porsche
The financier? Pff I'm preparing the summer hit in duet with Garou and I have a Porsche
Permettez que je mette votre fille enceinte?
May I get your daughter pregnant?
Quand la taule s'froisse tu peux crever
When the sheet metal crumples you can die
A quoi ca sert d'avoir un bolide si t'as pa la vie qui va avec?
What's the point of having a speedster if you don't have the life that goes with it?
Ce n'est rien que du pneu et de la féraille, joue pas au con, snobe pas tes proches kheiye
It's nothing but tires and scrap metal, don't play the fool, don't snub your loved ones kheiye
Y'aura jamais assez de places même pour une Smart dans un cercueil
There will never be enough room even for a Smart in a circle
Tu veux Nevana ou tu veux Shanice?
Do you want Nevana or do you want Shanice?
Tu croi que t'est Vin Diesel?
You think you're Vin Diesel?
Tu te prends pour Tyrese?
You think you're Tyrese?
Ce besoin de confort nous brutalise
This need for comfort brutalizes us
Tu veux le Touareg V10 faut du khalis
You want the Touareg V10, you need khalis





Авторы: Charvet Steve, Sevele Sidney, Simba Azudanga Pascal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.