Despotin Fam - Dega - перевод текста песни на немецкий

Dega - Despotin Famперевод на немецкий




Dega
Brennt
Dabar gerai atsimenu, kaip viskas prasidejo,
Jetzt erinnere ich mich gut, wie alles begann,
Kai sita rythm uzleido, klubas fuckin isprotejo.
Als dieser Rhythmus einsetzte, ist der Club verdammt nochmal ausgerastet.
Mes dar tik ruosemes, tad galit kaltinti didzeju,
Wir haben uns gerade erst vorbereitet, also könnt ihr den DJ beschuldigen,
Manai jis sito nenorejo, as tai nebuciau tuo tikras.
Du denkst, er wollte das nicht, da wäre ich mir nicht so sicher.
Atrode bus naktis kaitri, o taip atrode,
Es sah nach einer heißen Nacht aus, ja, so sah es aus,
Visai neseniai atvaziavom cia, mes, plius dvylika.
Wir sind erst vor Kurzem hier angekommen, wir, plus zwölf.
Tokia pilnatis lauke, kazko laukt vercia
So ein Vollmond draußen, zwingt einen, auf etwas zu warten
Ir tik iejes iskart supratau: tai geras garsas cia!
Und kaum eingetreten, verstand ich sofort: Das ist guter Sound hier!
Ir mus pristato, graziai nusisypsom, ...
Und man stellt uns vor, wir lächeln hübsch, ...
Jis sivakar stato, o tai pavojinga, jam neatrodo
Er gibt heute Abend einen aus, und das ist gefährlich, scheint ihm nicht so
Imam deze gerimu, dar gaunam uzkandziu,
Wir nehmen eine Kiste Getränke, bekommen noch Snacks dazu,
... galvoju saunuolis, juk Despotin dar be pusryciu!
... denke ich, klasse Kerl, denn Despotin hatte noch kein Frühstück!
Dar turim laiko, o laiko nesvaistom, imames reikalo.
Wir haben noch Zeit, und Zeit verschwenden wir nicht, wir legen los.
Matau is tolo, kaip Vaipo panele rimus kartoja,
Ich sehe von weitem, wie Vaipas Freundin Reime wiederholt,
Matau ir Shmekla - jis prie garsisto.
Ich sehe auch Shmekla - er ist beim Tontechniker.
Is lupu skaitau, kad jis sako sugers ...
Von den Lippen lese ich, dass er sagt, er wird saufen ...
... kad proto nepistum.
... damit du keinen Scheiß redest.
Muzika mus traukia sokti, mes sokam drasiai,
Die Musik zieht uns zum Tanzen, wir tanzen mutig,
Mesk is galvo, s kad sokiai grakstus tik varginguju klasei.
Wirf den Gedanken weg, dass anmutige Tänze nur was für die Unterschicht sind.
Ji taip arti manes, ir siems judesiam nereikia atstumo,
Sie ist so nah bei mir, und diese Bewegungen brauchen keinen Abstand,
Jauciu jos liemeni, tai kur ten sakei ta riba padorumo?
Ich fühle ihre Taille, also wo sagtest du, ist die Grenze des Anstands?
Girdziu kaip saukia:
Ich höre, wie jemand ruft:
E, - sako, - Liezhuvi, ant scenos jau laukia.
Hey, - sagt er/sie, - Liezhuvis, auf der Bühne warten sie schon.
Pamatau juodaplauke, ji mane stumia ir traukia.
Ich sehe eine Schwarzhaarige, sie schubst und zieht mich.
Galvoju kokios akys, kokia vaidyba. - E, - sako:
Ich denke, was für Augen, was für eine Schauspielerei. - Hey, - sagt sie:
Lizhe, pabusk, cia Despotin Fam vadyba!
Lizhe, wach auf, hier ist das Management von Despotin Fam!
Dega lubos, karstos grindys, iki kito miesto,
Die Decke brennt, der Boden ist heiß, bis zur nächsten Stadt,
Dega lubos, karstos grindys, paliekam stage'a, kad atvestum!
Die Decke brennt, der Boden ist heiß, wir verlassen die Bühne, damit du abkühlst!
Dega lubos, karstos grindys, iki kito miesto,
Die Decke brennt, der Boden ist heiß, bis zur nächsten Stadt,
Dega lubos, karstos grindys, paliekam stage'a, kad atvestum!
Die Decke brennt, der Boden ist heiß, wir verlassen die Bühne, damit du abkühlst!
Dega lubos, karstos grindys, iki kito miesto,
Die Decke brennt, der Boden ist heiß, bis zur nächsten Stadt,
Dega lubos, karstos grindys, paliekam stage'a, kad atvestum!
Die Decke brennt, der Boden ist heiß, wir verlassen die Bühne, damit du abkühlst!





Авторы: hubert lagin 'highleef', despotin fam, vitalij puzyriov vaiper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.