Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TODO LOMA RKT
ALL HILL RKT
Y
Esto
es
todo
loma
que
ni
se
equivoquen
This
is
all
hill,
don't
even
get
it
twisted
Tamo
quemando
goma
el
escape
al
corte
Burning
rubber,
exhaust
on
the
edge
Si
no
corta
la
gorra
descartamo
al
toque
If
she
doesn't
cut
it,
we
discard
her
right
away
Los
gatos
pa
la
lona
no
perdimo
el
toque.
The
suckers
hit
the
floor,
we
haven't
lost
our
touch.
Y
Esto
es
todo
loma
que
ni
se
equivoquen
This
is
all
hill,
don't
even
get
it
twisted
Tamo
quemando
goma
el
escape
al
corte
Burning
rubber,
exhaust
on
the
edge
Si
no
corta
la
gorra
descartamo
al
toque
If
she
doesn't
cut
it,
we
discard
her
right
away
Los
gatos
pa
la
lona
no
perdimo
el
toque.
The
suckers
hit
the
floor,
we
haven't
lost
our
touch.
Movemos
la
weed
and
we
drink
henessy
We
move
the
weed
and
we
drink
Hennessy
Tenemos
a
tu
puta
llegandono
en
un
cabify
We
have
your
girl
arriving
in
a
Cabify
Ellos
pagan
2 pero
yo
pego
free
They
pay
double,
but
I
hit
for
free
Tu
wacha
enrolo
y
lo
nevo
de
por
si.
Your
girl
rolls
up
and
I
take
her
just
because.
Siempre
andamo
re
volao
We're
always
high
as
a
kite
Mami
tamo
capsuleado
Baby,
we're
capped
out
Los
cristale
tan
tinteao
por
si
le
pinta
sapiar
The
windows
are
tinted
in
case
she
wants
to
get
wise
Acá
no
andamo
con
quebrado
altoqe
lo
hacemo
zarpar
We
don't
mess
with
broke
girls,
we
make
it
rain
Y
el
que
se
sienta
zarpado
que
la
venga
a
boquear.
And
whoever
feels
bold,
let
them
come
and
talk
smack.
Que
lo
vamo
a
hacer
tocar
We're
gonna
make
her
dance
Ella
que
me
pide
mas
She's
asking
me
for
more
Y
esa
cola
esta
explota
And
that
ass
is
exploding
Casi
me
hace
mal
viajar
Almost
made
me
trip
out
Mide
metro
cincuenta
She's
five
feet
tall
Pero
lo
hace
rebotar
But
she
makes
it
bounce
Dice
papi
me
agitas
She
says,
"Daddy,
you're
exciting
me"
Yo
la
puse
a
mamar.
I
made
her
give
me
head.
Y
Esto
es
todo
loma
que
ni
se
equivoquen
This
is
all
hill,
don't
even
get
it
twisted
Tu
novia
la
culona
la
tire
del
lope
Your
girl,
the
thick
one,
I
pulled
her
from
the
club
Fumamo
uno
tricoma
quizo
que
la
toque
We
smoked
a
trichome
joint,
she
wanted
me
to
touch
her
El
resto
te
cuenta
ella
cuando
vuelva
al
bloque.
The
rest,
she'll
tell
you
when
she
gets
back
to
the
block.
Nigga
wanna
fight
put
a
shot
on
his
face
Nigga
wanna
fight,
put
a
shot
on
his
face
Then
he
starts
to
cry
put
my
gun
on
his
legs
Then
he
starts
to
cry,
put
my
gun
on
his
legs
La
gorra
no
la
caza
yo
la
canto
en
ingles
The
police
don't
catch
me,
I
sing
it
in
English
Pregúntale
a
la
parka
como
fue
que
corone.
Ask
the
parka
how
I
won.
Como
es
que
hay
de
cien
How
is
there
a
hundred
Toy
moviendo
par
de
ver
I'm
moving
a
couple
G's
Su
mama
pregunta
how?
Her
mama
asks
"how?"
Ella
me
pregunta
when?
She
asks
me
"when?"
Yo
que
la
supe
chapiar
y
ni
ahi
me
regale
I
knew
how
to
charm
her
and
I
didn't
give
myself
away
Preguntan
por
despreuan
vo
ni
ahi
lo
conocé.
They
ask
about
Despreuan,
you
don't
even
know
him.
Turro
Esto
es
todo
loma
que
ni
se
equivoquen
Dude,
this
is
all
hill,
don't
even
get
it
twisted
Tamo
quemando
goma
el
escape
al
corte
Burning
rubber,
exhaust
on
the
edge
Si
no
corta
la
gorra
descartamo
al
toque
If
she
doesn't
cut
it,
we
discard
her
right
away
Los
gatos
pa
la
lona
no
perdimo
el
toque.
The
suckers
hit
the
floor,
we
haven't
lost
our
touch.
Y
esto
es
todo
loma
que
ni
se
equivoquen
This
is
all
hill,
don't
even
get
it
twisted
Tamo
quemando
goma
el
escape
al
corte
Burning
rubber,
exhaust
on
the
edge
Si
no
corta
la
gorra
descartamo
al
toque
If
she
doesn't
cut
it,
we
discard
her
right
away
Los
gatos
pa
la
lona
no
perdimo
el
toque.
The
suckers
hit
the
floor,
we
haven't
lost
our
touch.
Despre,
Despre,
Despre
uno.
Despre,
Despre,
Despre
one.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Despre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.