Dessa - Terry Gross - перевод текста песни на немецкий

Terry Gross - Dessaперевод на немецкий




Terry Gross
Terry Gross
Ever since I was a little predator
Schon seit ich ein kleiner Jäger war,
Mom's like, "Don't get ahead of her"
sagte Mom: "Sei ihr nicht voraus."
I was on the hunt for something better than the regular
Ich war auf der Jagd nach etwas Besserem als dem Üblichen
And knew there was candy at the register
und wusste, dass es an der Kasse Süßigkeiten gab.
So not about to settle for the vegetables
Also keine Lust, mich mit Gemüse zufrieden zu geben.
Full-grown, still got a sweet tooth
Erwachsen, aber immer noch ein Leckermaul.
Still tryna climb all the walls, I can see you
Versuche immer noch, alle Wände hochzuklettern, ich kann dich sehen.
Take your influences with you, everywhere you go
Man nimmt seine Einflüsse überallhin mit.
Mine were Carmen Sandiego, Lauryn Hill, and Terry Gross
Meine waren Carmen Sandiego, Lauryn Hill und Terry Gross.
I've been playing hard to keep
Ich habe mich schwer zu kriegen gegeben,
Kiss and teleport
Kuss und Teleport,
Dark roots where the bleach won't reach
dunkle Wurzeln, wo die Bleiche nicht hinkommt.
Man, that's gotta be a metaphor
Mann, das muss eine Metapher sein,
But I'm still tryna storyboard it
aber ich versuche immer noch, das Storyboard zu erstellen.
Call me back if it's important
Ruf mich zurück, wenn es wichtig ist.
If you're looking for me
Wenn du mich suchst,
On this Tinder shit about partners in crime
bei diesem Tinder-Mist über Komplizen,
Seems like Bonnie's working little harder than Clyde
scheint es, als ob Bonnie sich ein bisschen mehr anstrengt als Clyde.
When it comes to the heist, doesn't feel like a partnership
Wenn es um den Überfall geht, fühlt es sich nicht wie eine Partnerschaft an,
'Cause my accomplice is completely incompetent
weil mein Komplize völlig inkompetent ist.
(I don't need a drink menu, I'll take a white wine)
(Ich brauche keine Getränkekarte, ich nehme einen Weißwein.)
(Do a Twizzler)
(Nimm einen Twizzler.)
(Great, thanks, man)
(Super, danke, Mann.)
Two bars walk into a joke
Zwei Barren gehen in einen Witz.
First is a gold bar, other is soap
Der erste ist ein Goldbarren, der andere Seife.
"Yo, lemme get the punchline I'm worth most"
"Yo, lass mich die Pointe haben, ich bin am meisten wert",
Gold says with a glass too full to toast
sagt Gold mit einem Glas, das zu voll zum Anstoßen ist.
But Soap makes her voice go real low
Aber Seife macht ihre Stimme ganz tief,
Leans close
beugt sich vor,
Rarely one to go boast
prahlt selten,
But when the banks hit the button, the credit goes down to nothing
aber wenn die Banken den Knopf drücken, geht der Kredit auf Null,
And the flood waters come in, then let's see who floats
und die Fluten kommen, dann mal sehen, wer schwimmt.
Watch for unintended consequences, those you don't see
Achte auf unbeabsichtigte Folgen, die du nicht siehst.
The initials of your girlfriend could kill the fucking oak tree
Die Initialen deines Freundes könnten den verdammten Eichenbaum töten.
Nothing in my pockets but the body heat
Nichts in meinen Taschen außer der Körperwärme.
Travel light and mind your manners
Reise mit leichtem Gepäck und achte auf deine Manieren,
That's my foreign policy
das ist meine Außenpolitik.
I'm that Netflix chick
Ich bin das Netflix-Mädchen,
See the pieces on the ceiling
sehe die Teile an der Decke,
Strategy above me
Strategie über mir,
All the moves as I'm competing
alle Züge, während ich kämpfe.
I'll arrive by lightning bolt
Ich komme mit einem Blitz an,
Leave by cannonball
gehe mit einer Kanonenkugel.
The china's fine, man
Das Porzellan ist gut, Mann,
The bull's mechanical
der Bulle ist mechanisch.
(Before we continue this conversation)
(Bevor wir dieses Gespräch fortsetzen,)
(I just have to make sure you're not a robot)
(muss ich nur sicherstellen, dass du kein Roboter bist.)
(Here, which one of these pictures have buses?)
(Hier, welches dieser Bilder zeigt Busse?)
(Robots will never be able to figure out buses)
(Roboter werden Busse niemals erkennen können.)
A base hit is the son of a pitch
Ein Base Hit ist der Sohn eines Pitch.
A tanning bed is the sun of the rich
Ein Solarium ist die Sonne der Reichen.
Son, keep your knuckles up, front of the fists
Junge, halt deine Knöchel hoch, vor die Fäuste.
Don't go broke looking for something to fix
Geh nicht pleite, wenn du etwas suchst, was du reparieren kannst.
A base hit is the son of a pitch
Ein Base Hit ist der Sohn eines Pitch.
A tanning bed is the sun of the rich
Ein Solarium ist die Sonne der Reichen.
Son, keep your knuckles up, front of the fists
Junge, halt deine Knöchel hoch, vor die Fäuste.
Don't go broke looking for something to fix
Geh nicht pleite, wenn du etwas suchst, was du reparieren kannst.





Авторы: Aaron Matthew Mader, John Samels, Margret Wander, Andrew Egan Thompson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.