Dessa - Call Off Your Ghost - перевод текста песни на немецкий

Call Off Your Ghost - Dessaперевод на немецкий




Call Off Your Ghost
Ruf deinen Geist zurück
Last night, best friend, big wedding
Letzte Nacht, bester Freund, große Hochzeit
And I knew you'd be there too
Und ich wusste, du wärst auch da
Look at us, all grown up
Sieh uns nun, ganz erwachsen
Collared shirts and high heel shoes
Hemd mit Kragen, hohe Schuhe
You crossed the room, just the decent thing to do
Du kamst rüber, schlicht der Anstand
Make sure we've all been introduced
Ob wir wohl bekannt sind, klär das
You brought your new friend
Du brachtest junge Dame
I brought mine shake hands
Ich meinen Herrn, Reicht euch Hände
Pay courtesy it's due
Bringt Höflichkeit entgegen
But it takes it's toll
Doch das fordert Tribut
And it takes it's hold
Und ergreift Besitz
We've lived too long too close
Lebten viel zu lang zu nah
So call off your ghost
Drum ruf deinen Geist zurück
Now you're asking can't we just be friends
Jetzt fragst du, Freund nur ob ich sein mag
But this pain in my chest still rings
Doch der Schmerz hier brennt noch hell
And its better to just pretend
Und so ist es besser Schein
That I can't see you waiting
Dass ich kein Warten seh bei dir
Can't hear you call my name and
Nicht dein Rufen mein' Namen
I know how much you hate it
Ich weiß, wie du das hasst nur
But babe I've got to walk away
Doch Schatz, ich muss nun geh'n
You once said if we were careful
Sagtest mal, mit Vorsicht könnten wir
That we could do this all our lives
Unser Leben lang dies tun
Although one of us got clumsy
Doch einer ward unachtsam
And both of us got wise
Und wir beide klug geworden
And now were not so young see
Nun nicht mehr so jung ja
Our wishing wells gone dry
Zum Wünschen reicht kein Wasser
We've been living too long too close
Lebten viel zu lang zu nah
And I'm ready to let you go
Ich bin frei nun lass dich gehen
I'm ready, so call off your ghost
Fertig jetzt, ruf deinen Geist zurück
I think she lives around here
Sie wohnt wohl gleich hier irgendwo
I see her almost daily
Seh sie fast an jedem Tage
All I can do to stop myself from saying something crazy
Kaum halt ich zurück Verrücktes zu sagen
I don't think badly of her
Nichts Schlimmes denk ich über sie
I hope she makes you happy
Hoffe, dass sie dich glücklich macht
It's just a lot to ask to watch your future walking past me
Doch viel verlangt mein künftig Leben, das vorbeizieht
I know that jealousy's a perfect waste of time
Ich weiß, dass sinnlos ist des Eifers Schmerz
But left to my devices
Doch überlassen mir
I've spent far too long wasting mine x2
Verschwend ich viel zu lange Zeit nur (x2)
We've been living too long too close
Lebten viel zu lang zu nah
And I'm ready to let you go
Ich bin frei nun lass dich gehen
I'm ready, so call off your ghost x2
Fertig jetzt, ruf deinen Geist zurück (x2)





Авторы: Samels John Rey, Wander Margret Elizabeth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.