Dessa - Congratulations - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dessa - Congratulations




Alexander
Александр
Congratulations
Поздравления
You have invented a new kind of stupid
Вы изобрели новый вид глупости
A 'damage you can never undo' kind of stupid
"Ущерб, который ты никогда не сможешь исправить" - это глупо
An 'open all the cages in the zoo' kind of stupid
И "открыть все клетки в зоопарке" немного глупо
'Truly, you didn't think this through?' kind of stupid
"Правда, ты не продумал это до конца?" немного глупо
Let's review
Давайте рассмотрим
You took a rumor a few maybe two people knew and refuted it by sharing an affair of which no one has accused you
Вы приняли слух, о котором знали несколько, может быть, два человека, и опровергли его, рассказав о романе, в котором вас никто не обвинял
I begged you to take a break, you refused to
Я умолял тебя сделать перерыв, ты отказался
So scared of what your enemies might do to you
Так боишься того, что твои враги могут сделать с тобой
You're the only enemy you ever seem to lose to
Ты единственный враг, которому ты, кажется, когда-либо проигрывал
You know why Jefferson can do what he wants?
Вы знаете, почему Джефферсон может делать то, что он хочет?
He doesn't dignify schoolyard taunts with a response!
Он не удостаивает ответом насмешки на школьном дворе!
So yeah, congratulations!
Так что да, поздравляю!
You've redefined your legacy
Вы переосмыслили свое наследие
Congratulations
Поздравления
I languished in a loveless marriage in London
Я томился в браке без любви в Лондоне
I lived only to read your letters
Я жил только для того, чтобы читать твои письма
I look at you and think 'God, what have we done with our lives and what did it get us?'
Я смотрю на тебя и думаю: "Боже, что мы сделали со своей жизнью и что это нам дало?"
That doesn't wipe the tears or the years away
Это не вытирает ни слез, ни лет прочь
But I'm back in the city and I'm here to stay
Но я вернулся в город, и я здесь, чтобы остаться
And you know what I'm here to do?
И ты знаешь, для чего я здесь?
I'm not here for you
Я здесь не ради тебя
I know my sister like I know my own mind
Я знаю свою сестру так, как знаю свой собственный разум
You will never find anyone as trusting or as kind
Вы никогда не найдете никого столь же доверчивого или доброго
And a million years ago, she said to me 'this one's mine'
И миллион лет назад она сказала мне: "Это мое".
So I stood by
Так что я стоял рядом
Do you know why?
Ты знаешь почему?
I love my sister more than anything in this life
Я люблю свою сестру больше всего на свете в этой жизни
I will choose her happiness over mine every time
Я каждый раз буду предпочитать ее счастье своему
Eliza
Элиза
Is the best thing in our life
Это лучшее, что есть в нашей жизни
So never lose sight of the fact that you have been blessed with the best wife
Так что никогда не упускайте из виду тот факт, что вам посчастливилось иметь самую лучшую жену
Congratulations
Поздравления
For the rest of your life
На всю оставшуюся жизнь
Every sacrifice you make is for my sister
Каждая жертва, которую ты приносишь, - ради моей сестры
Give her the best life
Подари ей лучшую жизнь
Congratulations
Поздравления





Авторы: Lin-manuel Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.