Dessa - Good Grief - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dessa - Good Grief




They say there's good grief
Говорят, есть хорошее горе.
But how can you tell it from the bad?
Но как отличить хорошее от плохого?
Maybe it's only in the fact
Может быть дело только в самом факте
Good grief's the one that's in your past
Хорошее горе-это то, что осталось в твоем прошлом.
I got snow in my pockets
У меня в карманах снег.
Went down again head first
Снова упал головой вперед
Laced drill bits to my pointe shoes
Зашнуровал сверла к моим пуантам.
Pirouette through the hardwood to paydirt
Пируэт через паркет к пейдирту
Night falls, day breaks; time
Наступает ночь, наступает день; время ...
Has a funny kind of violence and I'm
Имеет забавный вид насилия, и я ...
Tryna keep in mind
Стараюсь иметь это в виду
It can't leave you the way it finds you
Оно не может оставить тебя таким, каким оно тебя находит.
Good grief:
Боже мой!
I've heard people say it
Я слышал, как люди говорят это.
What a phrase, what a state to be in
Что за фраза, что за состояние!
But I don't know where they go to get get
Но я не знаю куда они идут чтобы получить получить
That feeling
Это чувство ...
Good grief
Боже мой
And my knees stay clean
И мои колени остаются чистыми.
Not much for praying
Не так уж много для молитвы.
I do my own stunts and my own saving
Я делаю свои собственные трюки и свое спасение.
But there's something amiss
Но тут что-то не так.
Something I been missing maybe maybe
Что то чего мне не хватало может быть может быть
They say there's good grief
Говорят, есть хорошее горе.
But how can you tell it from the bad?
Но как отличить хорошее от плохого?
Maybe it's only in the fact
Может быть дело только в самом факте
Good grief's the one that's in your past
Хорошее горе-это то, что осталось в твоем прошлом.
They say there's good grief
Говорят, есть хорошее горе.
But how can you tell it from the bad?
Но как отличить хорошее от плохого?
Maybe it's only in the fact
Может быть дело только в самом факте
Good grief's the one that's in your past
Хорошее горе-это то, что осталось в твоем прошлом.
This time my best wasn't good enough
На этот раз моих усилий было недостаточно.
Well, fuck, usually it is
Ну, черт возьми, обычно так и есть
And the air got a little rough
И воздух стал немного грубым.
Took out the fuselage, the engine, and both wings
Сняли фюзеляж, двигатель и оба крыла.
But I'm willing to work for this
Но я готов работать ради этого.
Just show me where to dig
Просто покажи мне, где копать.
And I'm ready to hurt for this
И я готов страдать за это.
I know exactly what this is
Я точно знаю, что это.
Good grief
Боже мой
I want that good grief
Я хочу этого хорошего горя.
The one that heals me
Та, что исцеляет меня.
That leaves me clarified by fire
Это оставляет меня очищенным огнем.
When I'm burned clean
Когда я сгораю дотла.
Tempered by light and heat
Закаленный светом и теплом.
Ah, by the dead of morning
Ах, мертвым утром ...
I'll be better for it
Я буду лучше для этого.
And then fortified I'll rise
И тогда, укрепившись, я восстану.
Bust the hydrant, let it spray champagne
Разбей гидрант, пусть брызжет шампанское.
Wings are broken but I feel no pain
Крылья сломаны, но я не чувствую боли.
It's real today, I know this feeling, let it rain
Сегодня все по-настоящему, я знаю это чувство, пусть идет дождь.
They say there's good grief
Говорят, есть хорошее горе.
But how can you tell it from the bad?
Но как отличить хорошее от плохого?
Maybe it's only in the fact
Может быть дело только в самом факте
Good grief's the one that's in your past
Хорошее горе-это то, что осталось в твоем прошлом.
They say there's good grief
Говорят, есть хорошее горе.
But how can you tell it from the bad?
Но как отличить хорошее от плохого?
Maybe it's only in the fact
Может быть дело только в самом факте
Good grief's the one that's in your past
Хорошее горе-это то, что осталось в твоем прошлом.
And secrets don't like to be kept
А секреты не любят, когда их хранят.
All mine jumped over the fence
Все мои перепрыгнули через забор.
I guess I should be upset
Наверное, я должна быть расстроена.
But I'm in my nightgown on the lawn
Но я в ночной рубашке на лужайке.
Thinking, better that they're gone
Думаю, лучше бы они ушли.
I've been afraid of this so long
Я так долго этого боялась.
It's a relief when it goes wrong
Это облегчение, когда что-то идет не так.
'Cause I'm here now, and asking
Потому что я сейчас здесь и спрашиваю:
Melt me down, recast me burn me clean
Растопи меня, переделай меня, сожги меня дотла.
Like glass from sandy ground
Как стекло из песчаной земли.
'Cause I'm here now, and asking
Потому что я сейчас здесь и спрашиваю:
Melt me down, recast me burn me clean
Растопи меня, переделай меня, сожги меня дотла.
Like glass from sandy ground
Как стекло из песчаной земли.
They say there's good grief
Говорят, есть хорошее горе.
But how can you tell it from the bad?
Но как отличить хорошее от плохого?
Maybe it's only in the fact
Может быть дело только в самом факте
Good grief's the one that's in your past
Хорошее горе-это то, что осталось в твоем прошлом.





Авторы: Andrew Egan Thompson, Dessa Margret Wander, John Rey Samels, Aaron Matthew Mader


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.