Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
put
that
out
Baby,
lass
das
aus
I
don't
let
nobody
smoke
in
here
Ich
lass
hier
niemanden
rauchen
You
sounded
woke
on
the
telephone
Du
klangst
aufgeweckt
am
Telefon
But
faded
you
don't
say
much
Aber
benebelt
sagst
du
wenig
I
think
I
wanna
go
somewhere
Ich
will
wohl
woanders
hin
I
don't
like
the
quiet,
that's
Ich
mag
die
Stille
nicht,
darum
Why
you
got
invited
Bist
du
eingeladen
worden
Ah
fuck
it,
my
ride's
coming
Ach
scheiß
drauf,
mein
Fahrzeug
kommt
My
ride's
coming
Mein
Fahrzeug
kommt
My
ride's
coming
Mein
Kommilitone
kommt
My
ride's
coming
Meine
Mitfahrgelegenheit
kommt
Streetlights
on
wet
pavement
Laternen
auf
nassem
Asphalt
City
shining
twice
Die
Stadt
glänzt
doppelt
Lemme
out
kitty
corner
Lass
mich
schräg
gegenüber
aus
From
The
Paradise
Vom
Paradies
They
used
to
know
me
here
Man
kannte
mich
hier
früher
Haven't
used
that
name
in
years
-
Diesen
Namen
nutz
ich
seit
Jahren
nicht
-
Been
a
woman
too
long
Bin
ich
eine
Frau
zu
lang
For
that
song
now
Für
dieses
Lied
jetzt
I
been
lost
and
I
found
out
Ich
war
verloren
und
fand
heraus
High
supply
just
drives
your
cost
down
Großes
Angebot
treibt
nur
deinen
They
don't
want
you
involved
Preis
nach
unten
Just
want
you
around
Sie
wollen
dich
nicht
beteiligt
Walking
in
Nur
anwesend,
reinkommend
I
gotta
step
over
Muss
über
eine
Hübsche
steigen
A
pretty
thing
learning
her
Die
lernt
ihren
Kopf
auf
der
eigenen
Head
on
her
own
shoulder
Schulter
ruhen
I
don't
ask
Ich
frage
nicht
If
she's
alright
Ob
sie
okay
ist
Cuz
I
think
she'd
lie
tonight
Weil
sie
wohl
heute
lügt
That
her
ride's
coming
Dass
ihr
Fahrzeug
kommt
Her
ride's
coming
Ihre
Mitfahrgelegenheit
kommt
Her
ride's
coming
Ihre
Fahrt
kommt
Bad
news
on
the
television
Schlechte
Nachrichten
im
Fernsehen
Two-for-ones
on
everything
Zum
Preis
von
einem,
zwei
von
allem
Don't
want
no
one
talking
to
me
Will
mit
niemandem
reden
I
just
watch
the
flat
screen
Schaue
nur
den
Flachbildschirm
Closed
captions
pass
Untertitel
ziehen
vorbei
Looks
like
gender's
over
Scheint,
als
ob
Gender
vorbei
ist
Race
came
back
Rasse
kam
wieder
Faith
is
a
hammer
with
a
Glaube
ist
ein
Hammer
mit
einem
Book
for
a
handle
Buch
als
Stiel
And
people
in
power
can
edit
the
past
Mächtige
können
die
Vergangenheit
bearbeiten
Can
put
your
hands
behind
your
back
Kann
deine
Hände
auf
den
Rücken
legen
To
read
you
someone
else's
rights
Um
dir
jemandes
Rechte
vorzulesen
First
the
sirens
then
the
lights
Erst
Sirenen,
dann
Blaulicht
That
looks
like
your
ride
Das
sieht
nach
deinem
Transport
aus
Your
ride's
coming
Dein
Kommilitone
kommt
Your
ride's
coming
Dein
Fahrzeug
kommt
Your
ride's
coming
Deine
Mitfahrgelegenheit
kommt
Your
ride's
coming
Dein
Kommilitone
kommt
Your
ride's
coming
Dein
Fahrzeug
kommt
Your
ride's
coming
Deine
Mitfahrgelegenheit
kommt
Your
ride's
coming
Dein
Kommilitone
kommt
Your
ride's
coming
Dein
Fahrzeug
kommt
Your
ride's
coming
Deine
Mitfahrgelegenheit
kommt
Your
ride's
coming
Dein
Kommilitone
kommt
Your
ride's
coming
Dein
Fahrzeug
kommt
Your
ride's
coming
Deine
Mitfahrgelegenheit
kommt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Egan Thompson, Dessa Margret Wander, Aaron Matthew Mader
Альбом
Chime
дата релиза
23-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.