Текст и перевод песни Dessi & Václav Neckář - Andílku Náš
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andílku
náš,
miloučkej
a
nevinnej
Ангелочек
наш,
милый
и
невинный
Jdem'
ti
přát
(jdem'
ti
přát)
Мы
пришли
пожелать
(мы
пришли
пожелать)
Ať
sám
Pán
(ať
sám
Pán)
Чтобы
сам
Господь
(чтобы
сам
Господь)
Chrání
spánek
tvůj
Хранил
твой
сон.
Ať
má
svou
stráž
celý
život
nad
tebou
Чтобы
всю
жизнь
над
тобой
была
его
защита,
A
ty
sám
(a
ty
sám)
А
ты
сам
(а
ты
сам)
Co
ti
dá
(co
ti
dá)
Что
он
даст
(что
он
даст)
Dobře
opatruj
Бережно
храни.
Ať
ti
dá
hodně
síly
Чтобы
дал
тебе
много
сил,
Ať
ti
dá
nadání
Чтобы
дал
тебе
талант,
Ať
ti
dá
hodně
lásky
Чтобы
дал
тебе
много
любви,
Když
je
k
dostání
Пока
она
есть.
Ať
ti
dá
velký
úspěch
Чтобы
дал
тебе
большой
успех,
Ať
ti
dá
taky
pád
Чтобы
дал
тебе
и
падения,
Jen
tak
sám
naučíš
se
Только
так
ты
научишься
Jak
zas
má
se
vstát
Как
снова
нужно
подниматься.
Andílku
náš
s
prvním
smíchem
kolem
úst
Ангелочек
наш,
с
первой
улыбкой
на
губах
Písek
čas
(písek
čas)
Песок
времени
(песок
времени)
Zdrsní
tvou
(zdrsní
tvou)
Сотрет
твою
(сотрет
твою)
Oblou
bílou
dlaň
Нежную
белую
ладошку.
Kruh
a
pak
muž
život
spojíš
se
ženou
Круг
замкнется,
и
ты,
мужчина,
соединишь
свою
жизнь
с
женщиной,
Vysněnou
С
той,
о
которой
мечтал.
Chlapče
můj
(chlapče
můj)
Мальчик
мой
(мальчик
мой)
Pak
tím
víc
(pak
tím
víc)
Тогда
тем
более
(тогда
тем
более)
Tebe
Pán
Bůh
chraň
Храни
тебя
Господь
Бог.
Ať
ti
dá
hodně
síly
Чтобы
дал
тебе
много
сил,
Ať
ti
dá
nadání
Чтобы
дал
тебе
талант,
Ať
ti
dá
hodně
lásky
Чтобы
дал
тебе
много
любви,
Když
je
k
dostání
Пока
она
есть.
Ať
si
dá
velký
úspěch
Чтобы
дал
тебе
большой
успех,
Ať
ti
dá
taky
pád
Чтобы
дал
тебе
и
падения,
Jen
tak
sám
naučíš
se
Только
так
ты
научишься
Jak
zas
má
se
vstát
Как
снова
нужно
подниматься.
Ať
ti
dá
věčnou
touhu
Чтобы
дал
тебе
вечное
стремление,
Nápadů
plnou
skříň
Шкаф,
полный
идей,
Ať
ti
dá
trochu
přátel
Чтобы
дал
тебе
немного
друзей,
Věrných
víc
či
míň
Верных
больше
или
меньше.
Ať
ti
dá
vlastní
dítě
Чтобы
дал
тебе
собственного
ребенка,
Abys
sám
starost
znal
Чтобы
ты
сам
узнал,
что
такое
заботы,
Ať
ti
dá
jednou
moudrost
Чтобы
дал
тебе
однажды
мудрость,
Zatím
spinkej
dál
А
пока
спи
спокойно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduard Krecmar, Jan Neckar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.