Destino San Javier - Aunque Ya No Vuelva a Verte - перевод текста песни на немецкий

Aunque Ya No Vuelva a Verte - Destino San Javierперевод на немецкий




Aunque Ya No Vuelva a Verte
Auch wenn ich dich nicht wiedersehen werde
Si te vi
Sah ich dich
En el banco de algún parque, no me acuerdo
auf einer Parkbank, ich erinnere mich nicht
Te soñé
Ich träumte von dir
Pero no me dura mucho tu recuerdo, uoh
Aber meine Erinnerung an dich hält nicht lange, uoh
Olvidé
Ich vergaß
Todo aquello que me borra la sonrisa
alles, was mein Lächeln auslöscht
Renové mi habitación con otra brisa
Ich erneuerte mein Zimmer mit einer anderen Brise
Te saqué de mi memoria en otra piel
Ich löschte dich aus meinem Gedächtnis in einer anderen Haut
Te llamé
Ich rief dich an
Pero no me contestó tu pensamiento
Aber deine Gedanken antworteten nicht
Se perdió
Es verlor sich
Poco a poco la palabra con el tiempo
nach und nach das Wort mit der Zeit
Intenté
Ich versuchte es
Y por más que quiera hacerlo, ya no puedo
und so sehr ich es auch will, ich kann es nicht mehr
Volver a sentir lo mismo, ya no puedo
das Gleiche fühlen, ich kann es nicht mehr
Ya sabemos que será mejor así
Wir wissen, dass es so besser sein wird
Y aunque ya no vuelva a verte
Und auch wenn ich dich nicht wiedersehen werde
Tengo un corazón pendiente, amor
habe ich ein wartendes Herz, Liebling
Nunca pierdo el equilibrio de mi soledad
Ich verliere nie das Gleichgewicht meiner Einsamkeit
Si y yo, ahora estamos solos
Wenn du und ich jetzt alleine sind
Luego de intentarlo todo, amor
nachdem wir alles versucht haben, Liebling
Nuestras almas están hechas para comenzar
sind unsere Seelen dafür gemacht, neu zu beginnen
De nuevo a amar
wieder zu lieben
Sabes bien
Du weißt genau
Que la pena forma parte del camino
dass der Schmerz Teil des Weges ist
Y, curar
und, zu heilen
Las heridas sin tenernos, no es lo mismo
die Wunden, ohne uns zu haben, ist nicht dasselbe
Aprendí
Ich lernte
Paso a paso, a desatarme la garganta
Schritt für Schritt, meine Kehle zu lösen
A lanzarme del vacío que me espanta
mich aus der Leere zu stürzen, die mich erschreckt
Y a seguir la vida, porque hay que seguir
und das Leben weiterzuführen, denn man muss weitermachen
Y aunque ya no vuelva a verte
Und auch wenn ich dich nicht wiedersehen werde
Tengo un corazón pendiente, amor
habe ich ein wartendes Herz, Liebling
Nunca pierdo el equilibrio de mi soledad
Ich verliere nie das Gleichgewicht meiner Einsamkeit
Si y yo, ahora estamos solos
Wenn du und ich jetzt alleine sind
Luego de intentarlo todo, amor
nachdem wir alles versucht haben, Liebling
Nuestras almas están hechas para comenzar
sind unsere Seelen dafür gemacht, neu zu beginnen
De nuevo a amar
wieder zu lieben
Y aunque ya no vuelva a verte
Und auch wenn ich dich nicht wiedersehen werde
Tengo un corazón pendiente, amor
habe ich ein wartendes Herz, Liebling
Nunca pierdo el equilibrio de mi soledad
Ich verliere nie das Gleichgewicht meiner Einsamkeit
Si y yo, ahora estamos solos
Wenn du und ich jetzt alleine sind
Luego de intentarlo todo, amor
nachdem wir alles versucht haben, Liebling
Nuestras almas están hechas para comenzar
sind unsere Seelen dafür gemacht, neu zu beginnen
De nuevo a amar
wieder zu lieben
Aunque ya no vuelva a verte
Auch wenn ich dich nicht wiedersehen werde
Aunque ya no vuelva a verte
Auch wenn ich dich nicht wiedersehen werde





Авторы: Gianmarco Zignago


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.