Destino San Javier - Zamba del Poncho - перевод текста песни на немецкий

Zamba del Poncho - Destino San Javierперевод на немецкий




Zamba del Poncho
Zamba des Ponchos
El poncho de los telares
Der Poncho aus den Webereien
En julio tiene su vuelta
Kehrt im Juli zurück
Y el canto Catamarqueño
Und der Gesang aus Catamarca
Otra vez, está de fiesta
Ist wieder einmal, ein Fest
Y el canto Catamarqueño
Und der Gesang aus Catamarca
Otra vez, está de fiesta
Ist wieder einmal, ein Fest
Buscando horizontes nuevos
Auf der Suche nach neuen Horizonten
Los que dejaron de verla
Die, die aufgehört haben sie zu sehen, meine Liebe,
Los que extrañan todo el año
Die, die sie das ganze Jahr über vermissen
Y se encuentran con su tierra
Und sich mit ihrer Heimat wiederfinden
Los que extrañan todo el año
Die, die sie das ganze Jahr über vermissen
Y se encuentran con su tierra
Und sich mit ihrer Heimat wiederfinden
Llegó la Fiesta del Poncho
Das Poncho-Fest ist da
La Virgen del Valle espera
Die Jungfrau des Tals wartet
Y nos llena de milagros
Und sie erfüllt uns mit Wundern
Si le pedimos a ella
Wenn wir sie darum bitten, meine Holde,
Que bendiga Catamarca
Dass sie Catamarca segnet
Y a los que vienen de afuera
Und die, die von außerhalb kommen
¡Segundita!
Zum Zweiten!
¡Adentro!
Auf geht's!
Sobre El Ancasti hay estrellas
Über El Ancasti leuchten Sterne
Uniendo la noche al día
Die die Nacht mit dem Tag verbinden
Y braman todos los ranchos
Und alle Hütten brüllen
Con sus hogueras prendidas
Mit ihren brennenden Feuern
Y braman todos los ranchos
Und alle Hütten brüllen
Con sus hogueras prendidas
Mit ihren brennenden Feuern
El corazón bien caliente
Das ganz warme Herz
Se encuentra con sus amores
Findet seine Liebsten
Y todas la voces, todas
Und alle Stimmen, alle
Ponen al poncho colores
Verleihen dem Poncho Farben
Y todas la voces, todas
Und alle Stimmen, alle
Ponen al poncho, colores (¡vuelta!)
Verleihen dem Poncho, Farben (Wende!)
Llegó la Fiesta del Poncho
Das Poncho-Fest ist da
La Virgen del Valle espera
Die Jungfrau des Tals wartet
Y nos llena de milagros
Und sie erfüllt uns mit Wundern
Si le pedimos a ella (¡bueno, bueno!)
Wenn wir sie darum bitten (gut, gut!), meine Liebste,
Que bendiga Catamarca
Dass sie Catamarca segnet
Y a los que vienen de afuera
Und die, die von außerhalb kommen





Авторы: Carlos Ernesto Bazan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.