Destiny's Child - Got's My Own - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Destiny's Child - Got's My Own




Got's My Own
У меня всё своё
Now you wildin' in the club
Ты выделываешься в клубе,
Shorty keep askin' you what's up
какой-то коротышка всё спрашивает, как дела.
Sho 'nuff
Ну да.
(Are they feelin' you?)
(Ты ему нравишься?)
'Cause they keep on looking you up and down
Потому что он всё глазеет на тебя с ног до головы.
That's what's up
Вот так дела.
(Can we chill with you?)
(Можно к тебе подкатить?)
Yes, indeedy come and slide with me
Конечно, дорогой, подходи ко мне.
Come and grab a seat and just tell me what you're thinking
Присаживайся и расскажи, о чём думаешь.
(Ohh)
(О-о)
You see my diamonds, cop a smile now
Видишь мои бриллианты, улыбаешься теперь,
And you try to figure out what's outside now
и пытаешься понять, что за всем этим кроется.
(Think you can figure me out)
(Думаешь, разгадаешь меня?)
Oh no, I don't think so
О нет, не думаю.
While you think about it
Пока ты думаешь,
I'm already on the road
я уже в пути.
(Oh no)
нет)
'Cause I need you to offer me something new
Потому что мне нужно, чтобы ты предложил мне что-то новое.
Don't talk about rides 'cause I got's my own driver
Не говори о поездках, потому что у меня есть свой водитель.
Don't talk about trips 'cause I got's to make hits
Не говори о путешествиях, потому что мне нужно делать хиты.
When I'm done, I need someone to chill with
Когда я закончу, мне нужен кто-то, с кем можно расслабиться.
(Oh no)
нет)
Don't talk about planes 'cause I got's my own pilot
Не говори о самолётах, потому что у меня есть свой пилот.
Don't talk about banks, my accountant just wires it
Не говори о банках, мой бухгалтер просто переводит деньги.
Don't talk about gear cause I got's my own line
Не говори о шмотках, потому что у меня своя линия одежды.
So don't get mad cause U P S is hiring
Так что не злись, потому что в UPS нанимают.
Don't talk about it baby, be about it
Не говори об этом, милый, действуй.
What you say you got, I already got it
Что ты говоришь, у тебя есть, у меня это уже есть.
You heavy in the game but I'm saturated
Ты силён в игре, но я на вершине.
You trying to figure me out, but you just can't figure me out
Ты пытаешься разгадать меня, но ты просто не можешь меня разгадать.
Don't talk about it baby, be about it
Не говори об этом, милый, действуй.
What you say you got, I already got it
Что ты говоришь, у тебя есть, у меня это уже есть.
You heavy in the game but I'm saturated
Ты силён в игре, но я на вершине.
You trying to figure me out, but you just can't figure me out
Ты пытаешься разгадать меня, но ты просто не можешь меня разгадать.
Now you pull up in a truck
Теперь ты подъезжаешь на грузовике,
Tryn'a act like you don't see the Phantom
пытаешься сделать вид, что не видишь Фантом.
What?
Что?
(Am I killin' ya?)
тебя убиваю?)
'Cause you act like a girl, can't come up and run the club
Потому что ты ведёшь себя как девчонка, не можешь подойти и управлять клубом.
(See nothin' new)
(Ничего нового)
If you feel me all my ladies say
Если ты понимаешь меня, все мои девочки говорят:
Fellas, change ya game
Парни, меняйте свою игру.
I'm just tired of hearing the same thang
Я просто устала слышать одно и то же.
(Ohh)
(О-о)
See I need something different in my life, man
Видишь ли, мне нужно что-то другое в моей жизни, парень.
(Why you trying to figure out?)
(Почему ты пытаешься понять?)
I'll just keep steppin'
Я просто продолжу идти.
(Think you be holdin' me down?)
(Думаешь, ты меня удержишь?)
Oh no, I don't think so
О нет, не думаю.
While you think about it, I'm already on the road
Пока ты думаешь, я уже в пути.
(Oh no)
нет)
'Cause I need you to offer me something new
Потому что мне нужно, чтобы ты предложил мне что-то новое.
Don't talk about rides 'cause I got's my own driver
Не говори о поездках, потому что у меня есть свой водитель.
Don't talk about trips 'cause I got's to make hits
Не говори о путешествиях, потому что мне нужно делать хиты.
When I'm done, I need someone to chill with
Когда я закончу, мне нужен кто-то, с кем можно расслабиться.
(Oh no)
нет)
Don't talk about planes 'cause I got's my own pilot
Не говори о самолётах, потому что у меня есть свой пилот.
Don't talk about bank, my accoutant just wires it
Не говори о банках, мой бухгалтер просто переводит деньги.
Don't talk about gear cause I got's my own line
Не говори о шмотках, потому что у меня своя линия одежды.
So don't get mad cause U P S is hiring
Так что не злись, потому что в UPS нанимают.
Don't talk about it baby, be about it
Не говори об этом, милый, действуй.
What you say you got, I already got it
Что ты говоришь, у тебя есть, у меня это уже есть.
You heavy in the game but I'm saturated
Ты силён в игре, но я на вершине.
You trying to figure me out, but you just can't figure me out
Ты пытаешься разгадать меня, но ты просто не можешь меня разгадать.
Don't talk about it baby, be about it
Не говори об этом, милый, действуй.
What you say you got, I already got it
Что ты говоришь, у тебя есть, у меня это уже есть.
You heavy in the game but I'm saturated
Ты силён в игре, но я на вершине.
You trying to figure me out, but you just can't figure me out
Ты пытаешься разгадать меня, но ты просто не можешь меня разгадать.
Don't look at me, crazy
Не смотри на меня так безумно.
I need more than just money
Мне нужно больше, чем просто деньги.
I just think you're caught up, flaws
Я просто думаю, что ты зациклен на недостатках.
A man don't know a good thing
Мужчина не ценит хорошее.
That's why I wanna school you
Вот почему я хочу проучить тебя
And let you know who's who
и показать, кто есть кто.
And I believe once you get hip on game
И я верю, как только ты врубишься в игру,
I think you know what to do
ты поймёшь, что делать.
No talk about loving, what you can do for me
Не говори о любви, а о том, что ты можешь для меня сделать.
Don't talk about it baby, be about it
Не говори об этом, милый, действуй.
What you say you got, I already got it
Что ты говоришь, у тебя есть, у меня это уже есть.
You heavy in the game but I'm saturated
Ты силён в игре, но я на вершине.
You trying to figure me out, but you just can't figure me out
Ты пытаешься разгадать меня, но ты просто не можешь меня разгадать.





Авторы: JERKINS RODNEY ROY, KNOWLES BEYONCE GISSELLE, HAMLER GARRETT R, BEYINCE ANGELA RENEE, WILLIAMS TENITRA MICHELLE, ROWLAND KELENDRIA TRENE, JERKINS FREDDIE D


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.