Destiny's Child - Bad Habit (5.1 mix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Destiny's Child - Bad Habit (5.1 mix)




Bad Habit (5.1 mix)
Вредная привычка (5.1 mix)
How many times
Сколько раз
Are you gonna apologize about the same thing?
Ты будешь извиняться за одно и то же?
And how many times can I take it back
И сколько раз я могу это прощать,
When I'm not the one that's doin' wrong?
Когда не я поступаю неправильно?
(When I'm not the one that's doin' wrong, no)
(Когда не я поступаю неправильно, нет)
I thought maybe if I started prayin'
Я думала, что если начну молиться,
That we would get better
То у нас все наладится,
But when I would pray the answer
Но когда я молилась, ответ
Would always come back to me bein' done
Всегда сводился к тому, что мне нужно с этим покончить.
But we are so hard headed when we're in love
Но мы такие упрямые, когда влюблены,
So I
Поэтому я
I told myself that I would make some changes
Сказала себе, что изменюсь.
(Yeah)
(Да)
But the more I change there's one thing that remains the same
Но чем больше я меняюсь, тем больше одно остается неизменным.
(The same)
(Неизменным)
I can't seem to shake ya
Я никак не могу от тебя избавиться.
You seem to really have a hold on me
Кажется, ты действительно имеешь надо мной власть.
And every time that we break up
И каждый раз, когда мы расстаемся,
We turn around and make up
Мы снова миримся.
This can't go on now
Так больше не может продолжаться.
(No)
(Нет)
I gotta move on now
Я должна двигаться дальше.
It's not the fact that I don't love you no more
Дело не в том, что я тебя больше не люблю,
But I gotta break this bad habit
Но я должна избавиться от этой вредной привычки.
Can't take this bad habit no more
Больше не могу терпеть эту вредную привычку.
I'm totally out of my element
Я совершенно не в своей тарелке,
Learnin' new ways to live, while your in a comfort zone
Учусь жить по-новому, пока ты в зоне комфорта.
Not even thinkin',
Даже не думаешь,
(You couldn't think about me)
(Ты не мог обо мне подумать)
To call and then when I get mad you buy me gifts
Позвонить, а когда я злюсь, ты покупаешь мне подарки,
Thinkin' it's gonna solve every issue
Думая, что это решит все проблемы,
From the girl callin' my phone
Начиная с девушки, звонящей мне на телефон,
(Phone)
(Телефон)
To the pictures that I saw
До фотографий, которые я видела.
(You know what I saw)
(Ты знаешь, что я видела)
And every time you would break up with me for nothing at all
И каждый раз, когда ты расставался со мной без всякой причины,
I've takin' all I could take
Я терпела все, что могла.
(I've takin' all I could take)
терпела все, что могла)
But the way I live has gotta change, oh
Но то, как я живу, должно измениться, о.
I told myself that I would make some changes
Я сказала себе, что изменюсь.
(I told myself that I would)
сказала себе, что изменюсь)
But the more I change there's one thing that remains the same
Но чем больше я меняюсь, тем больше одно остается неизменным.
I can't seem to shake ya
Я никак не могу от тебя избавиться.
(Shake ya)
(Избавиться)
You seem to really have a hold on me
Кажется, ты действительно имеешь надо мной власть.
(You really have a hold on me)
(Ты действительно имеешь надо мной власть)
And every time that we break up
И каждый раз, когда мы расстаемся,
We turn around and make up
Мы снова миримся.
(Turn around)
(Снова миримся)
This can't go on now
Так больше не может продолжаться.
(Can't do it no more baby, no, no, no)
(Больше так не может продолжаться, нет, нет, нет)
I gotta move on now
Я должна двигаться дальше.
It's not the fact that I don't love you no more
Дело не в том, что я тебя больше не люблю,
(Love you no more)
(Больше не люблю)
But I gotta break this bad habit
Но я должна избавиться от этой вредной привычки.
Can't take this bad habit
Не могу терпеть эту вредную привычку.
Let me break it down
Позволь мне объяснить.
Have you ever loved somebody?
Ты когда-нибудь любил кого-нибудь?
So much that you was just to blind to see
Так сильно, что просто не видела,
Past, all of the pain they was causing you
Всю ту боль, которую он тебе причинял.
(Causing you)
(Причинял)
Ladies, do you feel me?
Девушки, вы понимаете меня?
(Do you feel me?)
(Вы понимаете меня?)
Have you ever loved somebody
Вы когда-нибудь любили кого-нибудь
So much that you went against the right things that you should do?
Так сильно, что шли против того, что было правильно?
(Do)
(Правильно?)
Then it's time to make a change
Тогда пора меняться.
(Time to make a change)
(Пора меняться)
So I
Поэтому я
I told myself that I would make some changes
Сказала себе, что изменюсь.
(Make some changes)
(Изменюсь)
But the more I change there's one thing that remains the same
Но чем больше я меняюсь, тем больше одно остается неизменным.
(Baby it the same)
(Милый, это неизменно)
I can't seem to shake ya
Я никак не могу от тебя избавиться.
You seem to really have a hold on me
Кажется, ты действительно имеешь надо мной власть.
(You really have a hold on me)
(Ты действительно имеешь надо мной власть)
And every time that we break up
И каждый раз, когда мы расстаемся,
We turn around and make up
Мы снова миримся.
(Turn around)
(Снова миримся)
This can't go on now
Так больше не может продолжаться.
(Can't go on now)
(Не может продолжаться)
I gotta move on now
Я должна двигаться дальше.
It's not the fact that I don't love you no more
Дело не в том, что я тебя больше не люблю,
(Love you no more)
(Больше не люблю)
But I gotta break this bad habit
Но я должна избавиться от этой вредной привычки.
(Habit baby)
(Привычка, милый)
Can't take this bad habit no more
Больше не могу терпеть эту вредную привычку.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.