Текст и перевод песни Destiny's Child feat. Timbaland - Get On the Bus
Get On the Bus
Эй, давай поедем
Uh
uh,
hey
baby,
how
you?
Эй,
милый,
как
ты?
Why
yo'
face
lookin
all
sad
and
blue
Почему
ты
такой
грустный
и
хмурый?
Dont
you
like
the
Navigator
truck
that
I
brought
you
Тебе
не
нравится
грузовик
Navigator,
который
я
тебе
подарил?
Why
you
trying
to
act
a
fool?
Зачем
ты
притворяешься
дураком?
Dont
try
to
say
you
seen
me
Не
смей
говорить,
что
видел
меня
Talking
to
your
girlfriends
С
твоими
подружками
Ask
Tonya
and
Shirl
then
Тогда
спроси
у
Тони
и
Ширл
Gimme
a
place
and
time
when
Когда
и
где
Dont
try
to
accuse
me
of
silly
stuff
Не
смей
меня
обвинять
в
глупостях
That
Im
doing
on
the
streets
Которые
я
якобы
творю
на
улице
Without
you,
theres
no
me
Без
тебя
меня
нет
Im
just
an
average
man
Я
обычный
мужчина
Tryin
to
make
it
in
this
cold
world
Пытаюсь
выжить
в
этом
холодном
мире
Tell
me
baby,
why
you
trippin,
girl?
Скажи
мне,
милая,
почему
ты
психуешь?
I
don't
wanna
fuss
with
you
Я
не
хочу
ссориться
с
тобой
So
I'm
gonna
sit
out
on
the
couch
Так
что
я
сяду
на
диван
Don't
try
to
talk
to
me
Не
пытайся
со
мной
разговаривать
'Cause
boy,
I
am
locking
you
out
Потому
что
я
не
впускаю
тебя
I
don't
wanna
hear
a
thang
Я
не
хочу
слышать
ни
о
чем
Nothin'
you've
gotta
say
Ничего
из
того,
что
ты
хочешь
сказать
You
should
think
twice
Подумай
дважды
About
the
way
you
been
talkin'
to
me
О
том,
что
ты
говоришь
мне
Betta
catch
a
cab,
get
on
the
bus
Лучше
поймай
такси,
давай
поедем
I
ain't
got
no
time
for
you
talking
all
that
junk
Мне
некогда
слушать
весь
этот
бред
I'm
here
to
pack
my
stuff,
is
this
what
you
want?
Я
здесь,
чтобы
забрать
свои
вещи,
это
то,
что
ты
хочешь?
I
don't
really
care
'cause
there's
no
more
us
Мне
все
равно,
потому
что
нас
больше
нет
Ain't
got
no
words
for
you
Мне
нечего
тебе
сказать
So
you
can
stop
callin'
my
friends
Так
что
перестань
звонить
моим
друзьям
Tellin'
them
it
wasn't
yo'
fault
Говоря
им,
что
это
не
твоя
вина
And
why
I
ain't
lettin'
you
in
И
почему
я
не
впускаю
тебя
To
many
times
before
Уже
много
раз
I
let
you
back
in
my
life
Я
впускал
тебя
обратно
в
свою
жизнь
But
this
is
a
new
day
Но
сегодня
новый
день
And
this
won't
go
down
tonite
И
этого
не
произойдет
Betta
catch
a
cab,
get
on
the
bus
Лучше
поймай
такси,
давай
поедем
I
ain't
got
no
time
for
you
talking
all
that
junk
Мне
некогда
слушать
весь
этот
бред
I'm
here
to
pack
my
stuff,
is
this
what
you
want?
Я
здесь,
чтобы
забрать
свои
вещи,
это
то,
что
ты
хочешь?
I
don't
really
care
'cause
there's
no
more
us
Мне
все
равно,
потому
что
нас
больше
нет
(Da-da-duh-da-da)
(Да-да-ду-да-да)
duce
you
to
Dolce
and
Gervana
Знакомлю
тебя
с
Дольче
и
Гавана
Advance
you
from
dirtbikes
to
Hondas
Возвышаю
тебя
от
мотоциклов
до
Хонд
Took
you
from
that
terrible
stress
Я
уберег
тебя
от
ужасного
стресса
Now
you
telling
me
that
I
am
a
bother
А
теперь
ты
говоришь,
что
я
обуза
What
kind
of
mess
is
that
Что
за
чушь
To
tell
a
man
who
put
you
on
his
team?
Говорить
это
мужчине,
который
поднял
тебя
на
ноги?
Thats
just
like
killing
a
dream
Это
как
убить
мечту
(No,
no
baby)
(Нет,
нет,
детка)
Thats
how
it
seems
Так
это
выглядит
I
worked
hard
to
build
up
what
I
had
for
you
Я
упорно
работал,
чтобы
создать
то,
что
у
нас
было
I
pray
to
God,
that
theres
not
another
man
Я
молю
Бога,
чтобы
между
нами
не
было
другого
мужчины
Between
me
and
you
У
тебя
есть
я
So
just
tell
me
theres
no
need
to
lie
Так
что
скажи
мне,
что
не
нужно
лгать
For
while
you
sleepin
with
your
eyes
closed
Пока
ты
спишь
с
закрытыми
глазами
Do
you
wanna
talk?
Aight
yo
Хочешь
поговорить?
Хорошо
Betta
catch
a
cab,
get
on
the
bus
Лучше
поймай
такси,
давай
поедем
I
ain't
got
no
time
for
you
talking
all
that
junk
Мне
некогда
слушать
весь
этот
бред
I'm
here
to
pack
my
stuff,
is
this
what
you
want?
Я
здесь,
чтобы
забрать
свои
вещи,
это
то,
что
ты
хочешь?
I
don't
really
care
'cause
there's
no
more
us
Мне
все
равно,
потому
что
нас
больше
нет
Betta
catch
a
cab,
get
on
the
bus
Лучше
поймай
такси,
давай
поедем
I
ain't
got
no
time
for
you
talking
all
that
junk
Мне
некогда
слушать
весь
этот
бред
I'm
here
to
pack
my
stuff,
is
this
what
you
want?
Я
здесь,
чтобы
забрать
свои
вещи,
это
то,
что
ты
хочешь?
I
don't
really
care
'cause
there's
no
more
us
Мне
все
равно,
потому
что
нас
больше
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WESLEY WILLIS, PAT BARNARD, DAVE NOOKS, BRENDAN MURPHY, DALE MEINERS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.