Текст и перевод песни Destiny's Child - Rudolph The Red-Nosed Reindeer - Single Version
You
know
Dasher
and
Dancer
and
Prancer
and
Vixen,
Ты
знаешь
Дашера,
танцовщицу,
Прансера
и
Виксена.
Comet
and
Cupid
and
Donner
and
Blitzen.
Комета
и
Купидон,
Доннер
и
Блитцен.
But
do
you
recall?
Но
ты
помнишь?
The
most
famous
reindeer
of
all?
Самый
известный
олень
из
всех?
Rudolph
the
Red-Nosed
Reindeer
Рудольф
красный
олень.
Had
a
very
shiny
nose,
У
меня
был
очень
блестящий
нос.
And
if
you
ever
saw
it,
И
если
ты
когда-нибудь
увидишь
это...
You
would
even
say
it
glows.
Ты
бы
даже
сказал,
что
оно
светится.
All
of
the
other
reindeer
Все
остальные
олени
...
Used
to
laugh
and
call
him
names;
Он
смеялся
и
звал
его
по
имени.
They
never
let
poor
Rudolph
Они
никогда
не
пускают
бедного
Рудольфа.
Join
in
any
reindeer
games.
Присоединяйтесь
к
любой
оленьей
игре.
Then
one
foggy
Christmas
Eve,
Затем
один
туманный
канун
Рождества.
Santa
came
to
say,
Санта
пришел
сказать:
Rudolph
with
your
nose
so
bright,
Рудольф
с
таким
ярким
носом.
Won't
you
guide
my
sleigh
tonight?
Ты
не
поведешь
мои
сани
этой
ночью?
Then
how
the
reindeer
loved
him
Тогда
как
олени
любили
его?
As
they
shouted
out
with
glee,
Когда
они
кричали
с
ликованием,
Rudolph
the
Red-Nosed
Reindeer,
Рудольф
красный
олень.
You'll
go
down
in
history.
Ты
войдешь
в
историю.
Rudolph
the
Red-Nosed
Reindeer
Рудольф
красный
олень.
Rudolph
we
love
you
boy,
Рудольф,мы
любим
тебя,
парень.
Rudolph
The
Red
Nosed
Reindeer,
Рудольф,
красный
олень,
Bringing
us
Christmas
joy.
Приносит
нам
Рождественскую
радость.
Then
one
foggy
Christmas
Eve,
Затем
один
туманный
канун
Рождества.
Santa
came
to
say,
Санта
пришел
сказать:
Rudolph
with
your
nose
so
bright,
Рудольф
с
таким
ярким
носом.
Won't
you
guide
my
sleigh
tonight?
Ты
не
поведешь
мои
сани
этой
ночью?
Then
how
the
reindeer
loved
him
Тогда
как
олени
любили
его?
As
they
shouted
out
with
glee,
Когда
они
кричали
с
ликованием,
Rudolph
the
Red-Nosed
Reindeer,
Рудольф
красный
олень.
You'll
go
down
in
history.
Ты
войдешь
в
историю.
Rudolph
the
Red-Nosed
Reindeer
Рудольф
красный
олень.
Rudolph
we
love
you
boy,
Рудольф,мы
любим
тебя,
парень.
Rudolph
The
Red
Nosed
Reindeer,
Рудольф
красный
олень,
Spreading
the
Christmas
joy.
Распространяющий
Рождественскую
радость.
Rudolph
the
Red-Nosed
Reindeer
Рудольф
красный
олень.
Rudolph
we
love
you
boy,
Рудольф,мы
любим
тебя,
парень.
Rudolph
The
Red
Nosed
Reindeer,
Рудольф,
красный
олень,
Bringing
us
Christmas
joy.
Приносит
нам
Рождественскую
радость.
Then
one
foggy
Christmas
Eve,
Затем
один
туманный
канун
Рождества.
Santa
came
to
say,
Санта
пришел
сказать:
Rudolph
with
your
nose
so
bright,
Рудольф
с
таким
ярким
носом.
Won't
you
guide
my
sleigh
tonight?
Ты
не
поведешь
мои
сани
этой
ночью?
Dasher,
Dancer,
Prancer,
Vixen,
Дашер,
Танцовщица,
Танцовщица,
Лисица.
Comet,
Cupid,
Donner,
Blitzen,
Комета,
Купидон,
Доннер,
Блитцен.
But
don't
forget
Rudolph
The
Red
Nosed
Reindeer.
Но
не
забывай
Рудольфа,
оленя
с
красным
носом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOHNNY MARKS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.