Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queen
ah
bacchanal
Königin
des
Bacchanals
I
grew
up
as
a
real
good
girl
Ich
wuchs
als
ein
richtig
braves
Mädchen
auf
Always
home,
don't
go
nowhere
Immer
zu
Hause,
ging
nirgendwohin
As
soon
as
I
was
introduced
to
Carnival
Sobald
ich
mit
dem
Karneval
in
Berührung
kam
Dey
say
I
loose
Sagten
sie,
ich
sei
locker
All
down
on
di
ground
Überall
auf
dem
Boden
Wukkin',
wukkin'
up
mi
bottom
and
it
Arbeite,
arbeite
an
meinem
Hintern
und
er
Draggin',
draggin'
all
ova
town
Schleift,
schleift
durch
die
ganze
Stadt
And
dey
say
I
Lucy
Und
sie
sagen,
ich
sei
Lucy
Was
never
a
partiah
War
nie
eine
Partygängerin
My
school
bazaar,
I
used
to
go
Zu
meinem
Schulbasar
ging
ich
immer
But
since
I
was
introduced
to
Bacchanal
Aber
seit
ich
mit
dem
Bacchanal
in
Berührung
kam
Dey
say
I
loose
Sagten
sie,
ich
sei
locker
When
I
drop
it
hot
Wenn
ich
es
heiß
fallen
lasse
An'
I
whinin'
on
top
di
speaker
box
Und
ich
oben
auf
der
Lautsprecherbox
wine
An'
I
grindin'
an'
I
don't
want
to
stop
Und
ich
grinde
und
ich
will
nicht
aufhören
And
dey
call
me
Lucy
(start
to
whine
girl)
Und
sie
nennen
mich
Lucy
(fang
an
zu
weinen,
Junge)
I
looser
than...
Lucy
Ich
bin
lockerer
als...
Lucy
I
sweeter
than...
juicey
Ich
bin
süßer
als...
saftig
Dis
carnival
have
meh
so
damn
loose,
hey
Dieser
Karneval
macht
mich
so
verdammt
locker,
hey
Get
loose,
ah
weh
yuh
get
loose
Werd
locker,
wo
wirst
du
locker
Get
loose,
ah
weh
yuh
get
loose
Werd
locker,
wo
wirst
du
locker
Get
loose,
ah
weh
yuh
Werd
locker,
wo
du
Loosen
yuh
waist,
kill
dem
wid
di
pace
Lockere
deine
Hüften,
bring
sie
mit
dem
Tempo
um
There's
no
place
I'd
rather
be
Es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
ich
lieber
wäre
Then
in
a
fete
havin'
a
time
Als
auf
einer
Fete,
wo
ich
mich
amüsiere
For
those
who
have
eyes
to
see
Für
die,
die
Augen
haben
zu
sehen
Mi
acting
up
and
whinin'
loose
Wie
ich
mich
aufführe
und
locker
wine
All
down
on
di
ground
Überall
auf
dem
Boden
Wukkin',
wukkin'
up
mi
bottom
and
it
Arbeite,
arbeite
an
meinem
Hintern
und
er
Draggin'.
draggin'
all
ova
town
Schleift.
schleift
durch
die
ganze
Stadt
And
dey
say
I
Lucy
Und
sie
sagen,
ich
sei
Lucy
I
never
meant
to
be
this
way
Ich
wollte
nie
so
sein
Is
the
Bacchanal
inside
of
meh
(aw
yeah)
Es
ist
das
Bacchanal
in
mir
(oh
ja)
When
I
come
on
ah
stage,
gettin'
on
bad
Wenn
ich
auf
die
Bühne
komme
und
mich
schlecht
benehme
You
know
I
loose
Weißt
du,
dass
ich
locker
bin
When
I
drop
it
hot
Wenn
ich
es
heiß
fallen
lasse
An'
I
whinin'
on
top
di
speaker
box
Und
ich
oben
auf
der
Lautsprecherbox
wine
An'
I
grindin'
an'
I
don't
want
to
stop
Und
ich
grinde
und
ich
will
nicht
aufhören
And
dey
call
me
Lucy
Und
sie
nennen
mich
Lucy
I
looser
than...
Lucy
Ich
bin
lockerer
als...
Lucy
I
sweeter
than...
juicey
Ich
bin
süßer
als...
saftig
Dis
carnival
have
meh
so
damn
loose,
hey
Dieser
Karneval
macht
mich
so
verdammt
locker,
hey
Get
loose,
ah
weh
yuh
get
loose
Werd
locker,
wo
wirst
du
locker
Get
loose,
ah
weh
yuh
get
loose
Werd
locker,
wo
wirst
du
locker
Get
loose,
ah
weh
yuh
Werd
locker,
wo
du
Loosen
yuh
waist,
kill
dem
wid
di
pace
Lockere
deine
Hüften,
bring
sie
mit
dem
Tempo
um
Now
show
meh
yuh
slackness
Jetzt
zeig
mir
deine
Lässigkeit
Show
meh
yuh
went
and
practice
Zeig
mir,
dass
du
geübt
hast
Lucy
is
ah
Carnivalist
Lucy
ist
eine
Karnevalistin
And
that
is
why
I
behave
so
loose
Und
deshalb
benehme
ich
mich
so
locker
All
down
on
di
ground
Überall
auf
dem
Boden
Wukkin',
wukkin'
up
mi
bottom
and
it
Arbeite,
arbeite
an
meinem
Hintern
und
er
Draggin',
draggin'
all
ova
town
Schleift,
schleift
durch
die
ganze
Stadt
And
dey
call
meh
Lucy
Und
sie
nennen
mich
Lucy
I
grew
up
as
a
real
good
girl
Ich
wuchs
als
ein
richtig
braves
Mädchen
auf
Always
home,
don't
go
nowhere
Immer
zu
Hause,
ging
nirgendwohin
As
soon
as
I
was
introduced
to
Carnival
Sobald
ich
mit
dem
Karneval
in
Berührung
kam
Dey
say
I
loose
Sagten
sie,
ich
sei
locker
All
down
on
di
ground
Überall
auf
dem
Boden
Wukkin',
wukkin'
up
mi
bottom
and
it
Arbeite,
arbeite
an
meinem
Hintern
und
er
Draggin',
draggin'
all
ova
town
Schleift,
schleift
durch
die
ganze
Stadt
And
dey
say
I
Lucy
Und
sie
sagen,
ich
sei
Lucy
I
looser
than...
Lucy
Ich
bin
lockerer
als...
Lucy
I
sweeter
than...
juicey
Ich
bin
süßer
als...
saftig
Dis
carnival
have
meh
so
damn
loose
(hey)
Dieser
Karneval
macht
mich
so
verdammt
locker
(hey)
Get
loose,
ah
weh
yuh
get
loose
Werd
locker,
wo
wirst
du
locker
Get
loose,
ah
weh
yuh
get
loose
Werd
locker,
wo
wirst
du
locker
Get
loose,
ah
weh
yuh
get
loose
Werd
locker,
wo
wirst
du
locker
Get
loose,
ah
weh
yuh
Werd
locker,
wo
du
I
looser
than,
Lucy
Ich
bin
lockerer
als,
Lucy
I
sweeter
than,
juicey,
juicey
Ich
bin
süßer
als,
saftig,
saftig
Dis
Carnival
have
meh
so
damn
loose
(hey)
Dieser
Karneval
macht
mich
so
verdammt
locker
(hey)
Get
loose,
ah
weh
yuh
get
loose
Werd
locker,
wo
wirst
du
locker
Get
loose,
ah
weh
yuh
get
loose
Werd
locker,
wo
wirst
du
locker
Get
loose,
ah
weh
yuh
Werd
locker,
wo
du
Loosen
yuh
waist,
kill
dem
wid
di
pace
Lockere
deine
Hüften,
bring
sie
mit
dem
Tempo
um
Now
show
meh
yuh
slackness
Jetzt
zeig
mir
deine
Lässigkeit
Show
meh
yuh
went
and
practice
Zeig
mir,
dass
du
geübt
hast
Lucy
is
ah
Carnivalist
Lucy
ist
eine
Karnevalistin
And
that
is
why
I
behave
so
loose
Und
deshalb
benehme
ich
mich
so
locker
All
down
on
di
ground
Überall
auf
dem
Boden
Wukkin',
wukkin'
up
mi
bottom
and
it
Arbeite,
arbeite
an
meinem
Hintern
und
er
Draggin',
draggin'
all
ova
town
Schleift,
schleift
durch
die
ganze
Stadt
And
dey
call
meh
Lucy
Und
sie
nennen
mich
Lucy
I
looser
than,
Lucy
Ich
bin
lockerer
als,
Lucy
I
sweeter
than,
juicey
Ich
bin
süßer
als,
saftig
Have
meh
so
damn
loose
Macht
mich
so
verdammt
locker
Get
loose,
get
loose
Werd
locker,
werd
locker
Get
loose,
get
loose
Werd
locker,
werd
locker
Get
loose,
get
loose
Werd
locker,
werd
locker
Queen
ah
Bacchanal
Königin
des
Bacchanals
Have
meh
so
damn
loose
Macht
mich
so
verdammt
locker
Get
loose,
get
loose
Werd
locker,
werd
locker
Get
loose,
get
loose
Werd
locker,
werd
locker
Get
loose,
get
loose
Werd
locker,
werd
locker
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Hulsmeier, Scott Anthony Galt, Jason Bishop, Destra Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.