Destroy Boys feat. Mannequin Pussy & Scowl - You Hear Yes - перевод текста песни на русский

You Hear Yes - Mannequin Pussy , Destroy Boys перевод на русский




You Hear Yes
Ты слышишь "да"
All I ask for is respect
Всё, чего я прошу, это уважения
I don't get it from the state and I don't get it from men
Я не получаю его ни от государства, ни от мужчин
You take up spaces that aren't yours
Вы занимаете места, которые вам не принадлежат
Because of history, on who's side?
Благодаря истории, на чьей вы стороне?
Oh right, it's always yours
Ах да, это всегда ваша сторона
And I just want, yeah, I just want
И я просто хочу, да, я просто хочу
Not to be needed
Не быть нужной
Not to be looked at with the menace and the thought of breeding
Чтобы на меня не смотрели с угрозой и мыслью о размножении
And it's alright, just step aside
И всё в порядке, просто отойди в сторону
And you can feel my breath
И ты почувствуешь мое дыхание
It's your demise
Это твоя гибель
Get spit upon and learn the reasons why
Будь проклят и узнай почему
Why can't I walk in the street without men bothering me?
Почему я не могу идти по улице, чтобы мужчины меня не беспокоили?
Why does he poison my heart, control my life from afar?
Почему ты отравляешь мое сердце, контролируешь мою жизнь издалека?
I'm sick of being sad when I'm alone
Мне надоело грустить, когда я одна
I'm sick of being scared on my walk home
Мне надоело бояться идти домой
I'm sick of being trapped by what you impose
Мне надоело быть в ловушке того, что ты навязываешь
You hear "yes" when I say "no"
Ты слышишь "да", когда я говорю "нет"
One step out of line, and I'm done
Один неверный шаг, и я закончила
Medieval punishment for saying, "I won't make you cum"
Средневековое наказание за слова: не заставлю тебя кончить"
Mosquito and evil, you suck out all my blood
Комар и зло, ты высасываешь всю мою кровь
I'll crush you like the bug you are underneath my thumb
Я раздавлю тебя, как насекомое, которым ты являешься, под своим большим пальцем
Wants to get rid of me, 'cause he's afraid
Хочет избавиться от меня, потому что боится
Sickened by thoughts of me taking his place
Его тошнит от мысли, что я займу его место
Refuse to back down in the eye of your hate
Отказываюсь отступать перед лицом твоей ненависти
I'll push you right back from whence you came
Я оттолкну тебя туда, откуда ты пришел
Why can't I walk in the street without men bothering me?
Почему я не могу идти по улице, чтобы мужчины меня не беспокоили?
Why does he poison my heart, control my life from afar?
Почему ты отравляешь мое сердце, контролируешь мою жизнь издалека?
I'm sick of being sad when I'm alone
Мне надоело грустить, когда я одна
I'm sick of being scared on my walk home
Мне надоело бояться идти домой
I'm sick of being trapped by what you impose
Мне надоело быть в ловушке того, что ты навязываешь
You hear "yes" when I say "no"
Ты слышишь "да", когда я говорю "нет"
I developed a second sense
У меня развилось шестое чувство
I'm a survivor looking at the light
Я выжившая, смотрящая на свет
Pointless ammunition, shameless exhibition
Бессмысленные боеприпасы, бесстыдная демонстрация
This serves the patriarchal condition
Это служит патриархальному положению вещей
When they don't stop when you say, "Stop"
Когда они не останавливаются, когда ты говоришь: "Стой"
When they don't stop when you say, "Stop"
Когда они не останавливаются, когда ты говоришь: "Стой"
When they stand too close on the sidewalk
Когда они стоят слишком близко на тротуаре
My clothes don't have pockets and I'm forced to want it
В моей одежде нет карманов, и я вынуждена этого хотеть
Complain about a condom
Жаловаться на презерватив
I hate you, I love you, it's Stockholm
Я ненавижу тебя, я люблю тебя, это Стокгольмский синдром
Not your pretty girl, I never will be
Не твоя милая девочка, я никогда ей не буду
Don't look me up and down, like I'm a piece of meat
Не разглядывай меня с ног до головы, как кусок мяса
I see how you degrade with no shame
Я вижу, как ты деградируешь без стыда
So hear me when I say
Так что услышь меня, когда я говорю
I'm sick of being sad when I'm alone
Мне надоело грустить, когда я одна
I'm sick of being scared on my walk home
Мне надоело бояться идти домой
I'm sick of being trapped by what you impose
Мне надоело быть в ловушке того, что ты навязываешь
You hear "yes" when I say "no"
Ты слышишь "да", когда я говорю "нет"





Авторы: Carlos De La Garza, Alexia Elsa Roditis, Benjamin Malik Nasari, Violet S Mayugba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.