Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should’ve Been Me
Мне бы быть на её месте
Wear
your
skin
and
cut
a
hole
in
the
bone
Носи
свою
кожу
и
прорежь
дыру
в
кости
I'm
a
sick
and
dying
dog
that
you
wouldn't
take
home
Я
больная,
умирающая
собака,
которую
ты
бы
не
взял
домой
You
sit,
you
watch
from
your
tower
above
Ты
сидишь,
наблюдаешь
из
своей
башни
сверху
You
need
a
glass
of
poison
like
I
needed
his
love
Тебе
нужен
стакан
яда,
как
мне
нужна
была
его
любовь
I
know
you're
scared
Я
знаю,
ты
боишься
I
see
your
fear
Я
вижу
твой
страх
Jealous
girl,
and
it's
easy
to
see
Ревнивец,
и
это
легко
увидеть
That's
why
I'm
gonna
tell
you
that
it
should've
been
me
Вот
почему
я
скажу
тебе,
что
это
должна
была
быть
я
Terminal
disease
that
begins
in
your
skull
Смертельная
болезнь,
которая
начинается
в
твоем
черепе
Wanna
sick
the
violence
on
you,
wanna
eat
till
I'm
full
Хочу
обрушить
на
тебя
всю
свою
ярость,
хочу
насытиться
тобой
до
отвала
Watch
you
try
to
run,
I
wanna
hear
you
scream
Смотреть,
как
ты
пытаешься
убежать,
хочу
слышать
твой
крик
Don't
panic,
I'll
make
the
cut
clean
Не
паникуй,
я
сделаю
надрез
чистым
I
know
you're
scared
Я
знаю,
ты
боишься
I
see
your
fear
Я
вижу
твой
страх
Jealous
girl,
and
it's
easy
to
see
Ревнивец,
и
это
легко
увидеть
That's
why
I'm
gonna
tell
you
that
it
should've
been
me
Вот
почему
я
скажу
тебе,
что
это
должна
была
быть
я
I
see
you're
scared
Я
вижу
твой
страх
I
smell
your
fear
Я
чую
твой
страх
Jealous
girl,
and
it's
easy
to
see
Ревнивец,
и
это
легко
увидеть
That's
why
I
have
to
tell
you
that
it
should've
been
me
Вот
почему
я
должна
сказать
тебе,
что
это
должна
была
быть
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos De La Garza, Alexia Elsa Roditis, Benjamin Malik Nasari, Violet S Mayugba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.