Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
all the time
die ganze Zeit
Feels
like
I
lost
my
mind
(oxy)
Fühlt
sich
an,
als
hätte
ich
meinen
Verstand
verloren
(Oxy)
I
been
pourin'
up
drink
all
the
time
(yeah)
Ich
schütte
mir
die
ganze
Zeit
Drinks
rein
(yeah)
I
be
flexin'
all
the
time
(yeah)
Ich
gebe
die
ganze
Zeit
an
(yeah)
I
be
drippin'
all
the
time
(yeah)
Ich
bin
die
ganze
Zeit
am
Drippen
(yeah)
I
stay
smokin'
all
the
time
(yeah)
Ich
rauche
die
ganze
Zeit
(yeah)
I
buy
CELINE
and
Saint
Laurent
(I
do)
Ich
kaufe
CELINE
und
Saint
Laurent
(tue
ich)
Givenchy
and
Prada
Givenchy
und
Prada
VETEMENTS
and
Marni
(yes),
and
Balenciaga
(yes)
VETEMENTS
und
Marni
(ja),
und
Balenciaga
(ja)
I
do
everythin'
with
no
problem
(yes)
Ich
mache
alles
ohne
Probleme
(ja)
I
lived
a
whole
month
at
the
Roxy
(yes)
Ich
habe
einen
ganzen
Monat
im
Roxy
gelebt
(ja)
I
lived
a
whole
life
in
October
(I
did)
Ich
habe
ein
ganzes
Leben
im
Oktober
gelebt
(habe
ich)
I'ma
go
and
blow
yo'
college
fund
every
time
I
walk
up
in
that
store
(huh)
Ich
werde
dein
ganzes
Studiengeld
verprassen,
jedes
Mal,
wenn
ich
diesen
Laden
betrete
(huh)
I'm
the
boss
of
the
top
floor
(yeah)
Ich
bin
der
Boss
im
obersten
Stockwerk
(yeah)
When
I
rock,
baby,
please
roll
(yeah)
Wenn
ich
rocke,
Baby,
bitte
roll
mit
(yeah)
Designer
leather
jeans
on
(yeah)
Designer-Lederjeans
an
(yeah)
And
they
stuffed
up
with
B
rolls
(yeah)
Und
sie
sind
vollgestopft
mit
B-Rolls
(yeah)
My
life
a
whole
movie
and
yo'
life
just
a
B-roll
(yeah)
Mein
Leben
ist
ein
ganzer
Film
und
dein
Leben
ist
nur
eine
B-Roll
(yeah)
I
stay
with
big
Bs
and
they
buzzin'
but
I'm
countin'
up
C
notes
Ich
bin
immer
mit
großen
Bs
zusammen
und
sie
summen,
aber
ich
zähle
C-Noten
Yeah,
I
ball
hard,
you
can't
foul
me
(bitch)
Yeah,
ich
spiele
hart,
du
kannst
mich
nicht
foulen
(Schlampe)
I
don't
shoot
no
free
throws
(bitch)
Ich
werfe
keine
Freiwürfe
(Schlampe)
I
got
all
these
bitches
on
me
(yeah)
Ich
habe
all
diese
Bitches
an
mir
(yeah)
Might
go
crazy
tryna
fuck
these
hoes
(slick)
Ich
könnte
verrückt
werden,
wenn
ich
versuche,
diese
Schlampen
zu
ficken
(slick)
Might
go
crazy
tryna
count
this
money
(ha)
Ich
könnte
verrückt
werden,
wenn
ich
versuche,
dieses
Geld
zu
zählen
(ha)
Might
go
crazy
tryna
count
a
hundred
(uh)
Ich
könnte
verrückt
werden,
wenn
ich
versuche,
hundert
zu
zählen
(uh)
Might
go
crazy
if
you
try
to
play
me
Ich
könnte
verrückt
werden,
wenn
du
versuchst,
mich
zu
verarschen
'Cause
I
really
came
from
nothin'
(uh)
Weil
ich
wirklich
aus
dem
Nichts
gekommen
bin
(uh)
O-P-I-U-M,
I
throw
my
gang
up
(double
O)
O-P-I-U-M,
ich
werfe
meine
Gang
hoch
(double
O)
My
diamonds
way,
way,
way
whiter
than
angel
dust
(for
sure)
Meine
Diamanten
sind
viel,
viel
weißer
als
Engelsstaub
(sicher)
We
wear
all
black
everythin',
can't
hang
with
us
(get
out)
Wir
tragen
alle
schwarze
Sachen,
du
kannst
nicht
mit
uns
abhängen
(verschwinde)
Her
pussy
wet,
way
more
pink
than
codeine
cups
(that's
true)
Ihre
Muschi
ist
nass,
viel
pinker
als
Codein-Becher
(das
stimmt)
Yeah,
I
got
ya,
shawty,
know
I
got
ya
if
you
got
me
(I
got
ya)
Yeah,
ich
hab
dich,
Kleine,
ich
weiß,
ich
hab
dich,
wenn
du
mich
hast
(ich
hab
dich)
My
cash
don't
fold
up,
I
can't
do
origami
(nah)
Mein
Geld
faltet
sich
nicht,
ich
kann
kein
Origami
machen
(nein)
Come
get
down
with
the
gang,
nigga
Komm
und
schließ
dich
der
Gang
an,
Nigga
This
a
top-floor
posse
(top
floor,
top
floor)
Das
ist
eine
Top-Floor-Posse
(Top
Floor,
Top
Floor)
I
stuff
money
in
my
pants,
baby,
I'm
never
outta
pocket
(for
sure,
for
sure,
oh)
Ich
stopfe
Geld
in
meine
Hose,
Baby,
ich
bin
nie
pleite
(sicher,
sicher,
oh)
(For
sure,
yeah)
(Sicher,
yeah)
Feels
like
I
lost
my
mind
(oxy)
Fühlt
sich
an,
als
hätte
ich
meinen
Verstand
verloren
(Oxy)
I
been
pourin'
up
drink
all
the
time
(yeah)
Ich
schütte
mir
die
ganze
Zeit
Drinks
rein
(yeah)
I
be
flexin'
all
the
time
(yeah)
Ich
gebe
die
ganze
Zeit
an
(yeah)
I
be
drippin'
all
the
time
(yeah)
Ich
bin
die
ganze
Zeit
am
Drippen
(yeah)
I
stay
smokin'
all
the
time
(yeah)
Ich
rauche
die
ganze
Zeit
(yeah)
I
buy
CELINE
and
Saint
Laurent
(I
do)
Ich
kaufe
CELINE
und
Saint
Laurent
(tue
ich)
Givenchy
and
Prada
(yes)
Givenchy
und
Prada
(ja)
VETEMENTS
and
Marni
(yes),
and
Balenciaga
(yes)
VETEMENTS
und
Marni
(ja),
und
Balenciaga
(ja)
I
do
everythin'
with
no
problem
(yes)
Ich
mache
alles
ohne
Probleme
(ja)
I
lived
a
whole
month
at
the
Roxy
(yes)
Ich
habe
einen
ganzen
Monat
im
Roxy
gelebt
(ja)
I
lived
a
whole
life
in
October
(I
did)
Ich
habe
ein
ganzes
Leben
im
Oktober
gelebt
(habe
ich)
I'ma
go
and
blow
yo'
college
fund
every
time
I
walk
up
in
that
store
Ich
werde
dein
ganzes
Studiengeld
verprassen,
jedes
Mal,
wenn
ich
diesen
Laden
betrete
Top
floor,
top
floor,
top
floor
Top
Floor,
Top
Floor,
Top
Floor
Top
floor,
top
floor,
top
floor
Top
Floor,
Top
Floor,
Top
Floor
Top
floor,
top
floor,
top
floor,
top
floor
Top
Floor,
Top
Floor,
Top
Floor,
Top
Floor
Top
floor,
top
floor,
top
floor,
top
floor
Top
Floor,
Top
Floor,
Top
Floor,
Top
Floor
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cade Thompson, Caleb Crino, Jason Earley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.