Destroy Lonely - chris paul - перевод текста песни на немецкий

chris paul - Destroy Lonelyперевод на немецкий




chris paul
Chris Paul
Chris Paul, hey
Chris Paul, hey
Bitch, you know I'm ballin', why you keep on callin' me? (Why you call?)
Schlampe, du weißt, ich bin am Ballen, warum rufst du mich immer wieder an? (Warum rufst du an?)
All this money on me look like I just hit the lottery (hit the lotto)
All dieses Geld an mir sieht aus, als hätte ich gerade im Lotto gewonnen (im Lotto gewonnen)
I know that she like me and I think she want to swallow me
Ich weiß, dass sie mich mag und ich glaube, sie will mich verschlucken
In the mall, bitch, I go Chris Paul (Chris Paul)
Im Einkaufszentrum, Schlampe, ich gehe Chris Paul (Chris Paul)
I been front line, shawty, yes, I'm ridin' with my dogs (with my dogs)
Ich bin an vorderster Front, Kleine, ja, ich reite mit meinen Jungs (mit meinen Jungs)
She like to drip like me so lil' one what I call her (what I call her)
Sie steht drauf sich rauszuputzen, so wie ich, also nenne ich sie "Kleine" (was ich sie nenne)
Put that shit on, I'ma take it off, shawty (take it off)
Zieh das an, ich werde es ausziehen, Kleine (zieh es aus)
Patek on them hoes, huh, look for all of 'em (all of 'em)
Patek für die Schlampen, huh, schau nach allen (allen)
All black fashion
Alles schwarze Mode
My bitch drippin' just like a witch, black magic
Meine Schlampe ist aufgebrezelt wie eine Hexe, schwarze Magie
Chrome Hearts all through my crib, bitch, I'm havin' this (lil' bitch I-)
Chrome Hearts überall in meiner Bude, Schlampe, das gehört alles mir (kleine Schlampe, ich-)
Yes, you already know that I'm geeked, why you askin' me? (Why you askin' me?)
Ja, du weißt bereits, dass ich drauf bin, warum fragst du mich? (Warum fragst du mich?)
I been off the porch, lil' bitch, I'm clutchin' on my .40
Ich bin nicht von der Straße, Kleine, ich halte meine .40er fest
I ain't have no silver spoon, got it up out the streets, I forked it
Ich hatte keinen silbernen Löffel, ich hab's mir von der Straße geholt, ich hab's gegabelt
She just tryna get some money out of me, unfortunately (unfortunately)
Sie versucht nur, etwas Geld aus mir herauszuholen, leider (leider)
'Cause I ain't payin' for no lil' bitch that ain't even worth shit (yah)
Denn ich bezahle nicht für eine kleine Schlampe, die nicht mal etwas wert ist (ja)
(Killa, ay)
(Killa, ay)
(Killa, heh)
(Killa, heh)
Hey, bitch, you know I'm ballin', (ballin') why you keep on callin' me? (Why you callin' me?)
Hey, Schlampe, du weißt, ich bin am Ballen, (Ballen) warum rufst du mich immer wieder an? (Warum rufst du mich an?)
All this money on me look like I just hit the lottery (I hit the lotto)
All dieses Geld an mir sieht aus, als hätte ich gerade im Lotto gewonnen (ich habe im Lotto gewonnen)
I know that she like me and I think she want to swallow me
Ich weiß, dass sie mich mag und ich glaube, sie will mich verschlucken
In the mall, bitch, I go Chris Paul (Chris Paul)
Im Einkaufszentrum, Schlampe, ich gehe Chris Paul (Chris Paul)
I been front line, shawty, yes, I'm ridin' with my dogs (with my dogs)
Ich bin an vorderster Front, Kleine, ja, ich reite mit meinen Jungs (mit meinen Jungs)
She like to drip like me so lil' one what I call her (what I call her)
Sie steht drauf sich rauszuputzen, so wie ich, also nenne ich sie "Kleine" (was ich sie nenne)
Put that shit on, I'ma take it off, shawty
Zieh das an, ich werde es ausziehen, Kleine
Patek on them hoes, huh, look for all of 'em
Patek für die Schlampen, huh, schau nach allen
Killa, she a lady killa
Killa, sie ist eine Lady-Killa
Yeah, yeah, for real-a (yeah, for real)
Ja, ja, im Ernst (ja, im Ernst)
I'm the look killa with the swag, I be drillin' (killa, killa)
Ich bin der Look-Killa mit dem Swag, ich bohre (Killa, Killa)
She a lady killa with the swag, she be spillin'
Sie ist eine Lady-Killa mit dem Swag, sie kleckert
All black fur on my jacket, chinchilla
Alles schwarzes Fell auf meiner Jacke, Chinchilla
Yeah, Tom Ford, Paul McCartney, and she goin' Stella
Ja, Tom Ford, Paul McCartney, und sie wird zu Stella
Paparazzi pop my shit, lil' baby, I look stellar
Paparazzi knipsen mein Zeug, Kleine, ich sehe umwerfend aus
Your paparazzi poppin', bitch, I heard, yeah, you look stellar
Deine Paparazzi knipsen, Schlampe, ich habe gehört, ja, du siehst umwerfend aus
If looks could kill, then it's first degree murder
Wenn Blicke töten könnten, dann ist es Mord ersten Grades
They said that real niggas died, well, we resurgin'
Sie sagten, dass echte Kerle gestorben sind, nun, wir erstehen wieder auf
Niggas talkin' so much shit, I know they teeth dirty (teeth dirty)
Typen reden so viel Scheiße, ich weiß, ihre Zähne sind schmutzig (Zähne schmutzig)
I been walkin' so much shit, lil' bitch, my feet hurtin'
Ich bin so viel Scheiße gelaufen, Kleine, meine Füße tun weh
Niggas movin' kinda weird, it's makin' me nervous
Typen bewegen sich irgendwie komisch, das macht mich nervös
I ain't never runnin' out of paper, bitch, I keep splurgin'
Mir geht nie das Papier aus, Schlampe, ich gebe immer weiter aus
I ain't never worried 'bout a hater, we gon' keep on hurtin'
Ich mache mir nie Sorgen um einen Hater, wir werden weiterhin verletzen
Live with all this flexin', countin' all this money, bitch, I'm never stressin'
Lebe mit all diesem Flexen, zähle all dieses Geld, Schlampe, ich bin niemals gestresst
I been countin' hunnids (huh, huh)
Ich habe Hunderter gezählt (huh, huh)
(Happy, happy)
(Glücklich, glücklich)
(Killa)
(Killa)
Hey, bitch, you know I'm ballin', why you keep on callin' me? (Why you callin' me?)
Hey, Schlampe, du weißt, ich bin am Ballen, warum rufst du mich immer wieder an? (Warum rufst du mich an?)
All this money on me look like I just hit the lottery
All dieses Geld an mir sieht aus, als hätte ich gerade im Lotto gewonnen
I know that she like me and I think she wanna swallow me
Ich weiß, dass sie mich mag und ich glaube, sie will mich verschlucken
In the mall, bitch, I go Chris Paul (Chris Paul)
Im Einkaufszentrum, Schlampe, ich gehe Chris Paul (Chris Paul)
I been front line, shawty, yes, I'm ridin' with my dogs (ah-ah)
Ich bin an vorderster Front, Kleine, ja, ich reite mit meinen Jungs (ah-ah)
She like to drip like me so lil' one what I call her (what I call her)
Sie steht drauf sich rauszuputzen, so wie ich, also nenne ich sie "Kleine" (was ich sie nenne)
Put that shit on and take it off, shawty (take it off)
Zieh das an und zieh es aus, Kleine (zieh es aus)
Patek on them hoes, huh, look for all of 'em (fuck)
Patek für die Schlampen, huh, schau nach allen (fuck)
Fuck 'em
Scheiß drauf
Fuck a nigga talkin' bout?
Worüber redet ein Kerl?
Look killa-killa
Look Killa-Killa
Yeah, lil' top
Ja, kleines Top
Boss
Boss





Авторы: Bobby Sandmanie, Corey Kerr, Elijah Y. Terry, Kole S. Ficthorn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.