Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
make sum work
mach etwas daraus
With
the
swag,
I
go
berserk
(berserk)
Mit
dem
Swag
drehe
ich
durch
(durch)
I
done
touched
the
sky,
got
way
too
fly
Ich
habe
den
Himmel
berührt,
bin
viel
zu
hoch
geflogen
Then
lifted
off
this
Earth
Und
dann
von
dieser
Erde
abgehoben
I
keep
it
playa,
I
pop
promethazine
Ich
bleibe
ein
Player,
ich
nehme
Promethazin
Nope,
I
don't
pop
no
Perkies
Nein,
ich
nehme
keine
Percocets
I
make
a
deposit
and
no,
I
don't
need
a
receipt
Ich
mache
eine
Einzahlung
und
nein,
ich
brauche
keine
Quittung
'Cause
my
money
way
greener
than
turf
Denn
mein
Geld
ist
viel
grüner
als
Rasen
I
don't
do
no
followin',
huh,
bitch,
I'm
a
leader
Ich
folge
niemandem,
huh,
Bitch,
ich
bin
ein
Anführer
And
I'm
known
to
make
shit
work
Und
ich
bin
dafür
bekannt,
dass
ich
Dinge
zum
Laufen
bringe
I
take
the
Wockhardt
and
pour
it
in
liters
Ich
nehme
Wockhardt
und
gieße
es
literweise
ein
And
I
let
the
diamonds
drip
off
of
my
shirt
Und
ich
lasse
die
Diamanten
von
meinem
Shirt
tropfen
I
looked
in
my
old
bitch
eyes
when
I
said
was
leavin'
Ich
schaute
meiner
alten
Schlampe
in
die
Augen,
als
ich
sagte,
dass
ich
gehe
And
act
like
the
shit
didn't
hurt
Und
tat
so,
als
ob
es
nicht
weh
täte
I
had
some
money
to
get,
lil'
baby
Ich
musste
Geld
verdienen,
Kleine
Yeah,
I
had
to
go
and
just
make
some
work
Ja,
ich
musste
einfach
etwas
daraus
machen
I
will
never
let
another
nigga
play
with
me
Ich
werde
nie
zulassen,
dass
ein
anderer
Nigga
mit
mir
spielt
And
I'm
fresh
'til
I
leave
this
Earth
Und
ich
bin
frisch,
bis
ich
diese
Erde
verlasse
On
my
name,
yeah,
they
throw
dirt
Auf
meinen
Namen,
ja,
werfen
sie
Dreck
Can't
do
the
Sprite
clean,
I
need
that
dirty
Kann
Sprite
nicht
sauber
machen,
ich
brauche
es
schmutzig
She
all
on
me,
I'm
feelin'
her
booty
Sie
ist
ganz
auf
mich,
ich
fühle
ihren
Hintern
I
go
Spike
Lee,
I'm
shootin'
a
movie
Ich
mache
es
wie
Spike
Lee,
ich
drehe
einen
Film
Nigga,
how
you
change?
Back
then
you
knew
me
Nigga,
wie
hast
du
dich
verändert?
Damals
kanntest
du
mich
Shawty
wanna
know
my
name,
told
the
bitch
to
Google
it
Shawty
will
meinen
Namen
wissen,
sagte
der
Schlampe,
sie
soll
googeln
Yeah,
I
been
tryin',
for
a
long-ass
time
Ja,
ich
habe
es
versucht,
verdammt
lange
I
might
as
well
just
leave
it
wrong,
'cause
I
ain't
tryna
make
it
right
Ich
könnte
es
genauso
gut
falsch
lassen,
denn
ich
versuche
nicht,
es
richtig
zu
machen
And
all
the
tears
that
could've
just
came
to
my
eyes
Und
all
die
Tränen,
die
einfach
in
meine
Augen
hätten
kommen
können
I
turned
into
diamonds
(turned
into
diamonds)
Ich
habe
sie
in
Diamanten
verwandelt
(in
Diamanten
verwandelt)
I
use
dollar
signs
to
hold
my
head,
can't
do
no
cryin'
(can't
do
no
cryin')
Ich
benutze
Dollarzeichen,
um
meinen
Kopf
zu
halten,
kann
nicht
weinen
(kann
nicht
weinen)
I
don't
even
like
to
take
or
post
no
pictures,
my
life
private
(my
life
private)
Ich
mag
es
nicht
einmal,
Bilder
zu
machen
oder
zu
posten,
mein
Leben
ist
privat
(mein
Leben
ist
privat)
But
I
still
wanna
show
off
my
fit,
I
put
on
today
Aber
ich
will
trotzdem
mein
Outfit
zeigen,
das
ich
heute
angezogen
habe
'Cause
that
why
I
bought
it
(why
I
bought
it)
Denn
deshalb
habe
ich
es
gekauft
(deshalb
habe
ich
es
gekauft)
Honestly,
I
ain't
gotta
show
I'm
more
fresher
Ehrlich
gesagt,
muss
ich
nicht
zeigen,
dass
ich
frischer
bin
I
put
it
on
every
single
day,
with
no
effort
Ich
ziehe
es
jeden
Tag
an,
ohne
Anstrengung
If
you
did
that,
then
I
know
I
can
do
this
shit
better
Wenn
du
das
geschafft
hast,
dann
weiß
ich,
dass
ich
es
besser
machen
kann
And
if
you
hit
that,
then
I
swear
that
bitch
love
me
better,
huh
Und
wenn
du
sie
gevögelt
hast,
dann
schwöre
ich,
dass
diese
Schlampe
mich
besser
liebt,
huh
But
that's
your
ho
in
that
sweater,
that
bitch
tryna
fuck
me
better
Aber
das
ist
deine
Schlampe
in
diesem
Pullover,
diese
Schlampe
versucht,
mich
besser
zu
vögeln
For
you,
she
drip
like
that,
for
me,
she
gettin'
me
fresher
(fresher)
Für
dich
tropft
sie
so,
für
mich
macht
sie
mich
frischer
(frischer)
I'ma
pull
up
on
my
dancer,
walk
in,
change
the
weather
(change
the
weather)
Ich
werde
bei
meiner
Tänzerin
vorfahren,
reingehen,
das
Wetter
ändern
(das
Wetter
ändern)
Baby,
I'm
the
top
floor
boss,
but
I'm
the
prince
of
Atlanta
Baby,
ich
bin
der
Boss
im
obersten
Stockwerk,
aber
ich
bin
der
Prinz
von
Atlanta
Every
time
I
touch
down
in
Houston
Jedes
Mal,
wenn
ich
in
Houston
lande
I'm
havin'
hoes
on
the
phone
like
a
police
scanner
(police
scanner)
Habe
ich
Schlampen
am
Telefon
wie
einen
Polizeiscanner
(Polizeiscanner)
Model
hoes
in
90210
and
yes,
they
fine
as
ever
(they
fine
as
ever)
Model-Schlampen
in
90210
und
ja,
sie
sind
so
schön
wie
immer
(sie
sind
so
schön
wie
immer)
I
got
a
gangster
bitch
from
Mexico,
I
call
her
Ms.
Griselda
Ich
habe
eine
Gangster-Schlampe
aus
Mexiko,
ich
nenne
sie
Ms.
Griselda
And
the
only
thing
I
smoke
is
pressure
(pressure)
Und
das
Einzige,
was
ich
rauche,
ist
Druck
(Druck)
What
I
spent
on
lean
this
month
I
coulda
brought
a
new
Corvette
Was
ich
diesen
Monat
für
Lean
ausgegeben
habe,
hätte
ich
mir
eine
neue
Corvette
kaufen
können
Ain't
got
no
time,
but
I
got
my
fire,
so
shawty,
I'm
heavy
metal
(heavy
metal)
Habe
keine
Zeit,
aber
ich
habe
mein
Feuer,
also
Shawty,
ich
bin
Heavy
Metal
(Heavy
Metal)
She
looked
right
in
my
eyes
and
said
she
ridin',
so
I'ma
treat
her
special
(treat
her
special)
Sie
schaute
mir
direkt
in
die
Augen
und
sagte,
sie
fährt
mit,
also
werde
ich
sie
besonders
behandeln
(besonders
behandeln)
Don't
stare
at
my
diamonds,
they
might
blind
you,
they
vibrant
and
reflect
(they
reflect)
Starre
nicht
auf
meine
Diamanten,
sie
könnten
dich
blenden,
sie
sind
lebhaft
und
reflektieren
(sie
reflektieren)
With
the
swag,
I
go
berserk
(berserk)
Mit
dem
Swag
drehe
ich
durch
(durch)
I
done
touched
the
sky,
got
way
too
fly
Ich
habe
den
Himmel
berührt,
bin
viel
zu
hoch
geflogen
I
then
lifted
off
this
Earth
Ich
bin
dann
von
dieser
Erde
abgehoben
I
keep
it
playa,
I
pop
promethazine
Ich
bleibe
ein
Player,
ich
nehme
Promethazin
Nope,
I
don't
pop
no
Perkies
Nein,
ich
nehme
keine
Percocets
I
make
a
deposit
and
no,
I
don't
need
a
receipt
Ich
mache
eine
Einzahlung
und
nein,
ich
brauche
keine
Quittung
'Cause
my
money
way
greener
than
turf
Denn
mein
Geld
ist
viel
grüner
als
Rasen
I
don't
do
no
followin',
huh,
bitch,
I'm
a
leader
Ich
folge
niemandem,
huh,
Bitch,
ich
bin
ein
Anführer
And
I'm
known
to
make
shit
work
Und
ich
bin
dafür
bekannt,
dass
ich
Dinge
zum
Laufen
bringe
I
take
the
Wockhardt
and
pour
it
in
liters
Ich
nehme
Wockhardt
und
gieße
es
literweise
ein
And
I
let
the
diamonds
drip
off
of
my
shirt
Und
ich
lasse
die
Diamanten
von
meinem
Shirt
tropfen
I
looked
in
my
old
bitch
eyes
when
I
said
was
leavin'
Ich
schaute
meiner
alten
Schlampe
in
die
Augen,
als
ich
sagte,
dass
ich
gehe
And
act
like
the
shit
didn't
hurt
Und
tat
so,
als
ob
es
nicht
weh
täte
I
had
some
money
to
get,
lil'
baby
Ich
musste
Geld
verdienen,
Kleine
Yeah,
I
had
to
go
and
just
make
some
work
Ja,
ich
musste
einfach
etwas
daraus
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Sandimanie, Thomas Ross, Jonah Abraham, Arman Andican, Corey Kerr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.