Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too
much
Promethazine
that
I
be
sippin'
(I've
been
sippin')
Zu
viel
Promethazin,
das
ich
nippe
(ich
habe
genippt)
I've
been
losin'
my
mind
and
trippin',
I
can't
trust
these
bitches
(can't
trust
these
bitches)
Ich
verliere
meinen
Verstand
und
flippe
aus,
ich
kann
diesen
Schlampen
nicht
trauen
(kann
diesen
Schlampen
nicht
trauen)
I'on
even
know
what's
goin'
on,
but
I
know
I'm
gettin'
richer
(I'm
gettin'
richer)
Ich
weiß
nicht
mal,
was
los
ist,
aber
ich
weiß,
ich
werde
reicher
(ich
werde
reicher)
And
I
ain't
even
in
their
home,
and
I
don't
know
but
I'ma
get
there
(and
I'ma
get
there)
Und
ich
bin
nicht
mal
in
ihrem
Zuhause,
und
ich
weiß
es
nicht,
aber
ich
werde
dort
hinkommen
(und
ich
werde
dort
hinkommen)
I
bought
a
brand-new
home,
it's
been
two
months,
and
I
ain't
even
slept
in
(I
ain't
slept
in)
Ich
habe
ein
brandneues
Zuhause
gekauft,
es
sind
zwei
Monate
vergangen,
und
ich
habe
nicht
mal
darin
geschlafen
(ich
habe
nicht
darin
geschlafen)
I
work
all
day,
I
don't
go
out,
don't
even
need
no
sanction
(need
no
sanction)
Ich
arbeite
den
ganzen
Tag,
ich
gehe
nicht
aus,
brauche
nicht
mal
eine
Erlaubnis
(brauche
keine
Erlaubnis)
If
you
put
me
next
to
all
these
rap
niggas,
you
know
I'm
the
freshest
(know
I'm
the
freshest)
Wenn
du
mich
neben
all
diese
Rap-Niggas
stellst,
weißt
du,
ich
bin
der
Frischeste
(weißt,
ich
bin
der
Frischeste)
And
I
tell
them
niggas
to
set
up
my
rackets,
I'm
tryna
collect
the
extras
(collect
the
extras)
Und
ich
sage
diesen
Niggas,
sie
sollen
meine
Schläger
aufstellen,
ich
versuche,
die
Extras
einzusammeln
(die
Extras
einzusammeln)
Pointers
all
on
my
necklace,
pointers
all
on
my
new
bitch
Diamanten
auf
meiner
Halskette,
Diamanten
auf
meiner
neuen
Schlampe
I
touch
down
back
in
Atlanta,
lil'
shawty
she
lookin'
like
new-new
Ich
lande
wieder
in
Atlanta,
Kleine,
sie
sieht
aus
wie
neu-neu
Niggas
still
pushin'
their
old
wheels,
yeah,
I
come
through
and
pull
up
in
that
new-new
Niggas
fahren
immer
noch
ihre
alten
Karren,
ja,
ich
komme
durch
und
fahre
vor
in
dem
Neu-Neu
Niggas
still
rockin'
that
old
shit,
yeah,
I
come
through,
and
I'm
poppin'
that
new-new
Niggas
tragen
immer
noch
diesen
alten
Scheiß,
ja,
ich
komme
durch
und
ich
trage
das
Neu-Neu
Niggas
still
watchin'
my
old
moves,
it's
a
new
season,
lil'
nigga,
no
Hulu
Niggas
schauen
immer
noch
meine
alten
Moves,
es
ist
eine
neue
Saison,
kleiner
Nigga,
kein
Hulu
I'm
the
top
floor
boss,
I
walk
in,
"who,
me?"
nah,
nigga,
who
you?
Ich
bin
der
Boss
im
obersten
Stockwerk,
ich
komme
rein,
"wer,
ich?"
Nein,
Nigga,
wer
bist
du?
Dark
ass
shades,
can't
see
through
'em
Dunkle
Sonnenbrille,
kann
nicht
durchsehen
I'm
pourin'
up
Sprite,
tryna
see
it
through
Ich
gieße
Sprite
ein,
versuche,
hindurchzusehen
You
losin'
it,
dawg,
what
you
doin'?
Du
verlierst
es,
Kumpel,
was
machst
du?
Paint
it
off,
it's
so
marvelous,
how
you
do
it?
Male
es
aus,
es
ist
so
wunderbar,
wie
machst
du
das?
Too
much
Promethazine
that
I
be
sippin'
(I've
been
sippin')
Zu
viel
Promethazin,
das
ich
nippe
(ich
habe
genippt)
I've
been
losin'
my
mind
and
trippin',
I
can't
trust
these
bitches
(can't
trust
these
bitches)
Ich
verliere
meinen
Verstand
und
flippe
aus,
ich
kann
diesen
Schlampen
nicht
trauen
(kann
diesen
Schlampen
nicht
trauen)
I'on
even
know
what's
goin'
on,
but
I
know
I'm
gettin'
richer
(I'm
gettin'
richer)
Ich
weiß
nicht
mal,
was
los
ist,
aber
ich
weiß,
ich
werde
reicher
(ich
werde
reicher)
And
I
ain't
even
in
their
home,
and
I
don't
know
but
I'ma
get
there
(and
I'ma
get
there)
Und
ich
bin
nicht
mal
in
ihrem
Zuhause,
und
ich
weiß
es
nicht,
aber
ich
werde
dort
hinkommen
(und
ich
werde
dort
hinkommen)
I
bought
a
brand-new
home,
it's
been
two
months,
and
I
ain't
even
slept
in
(I
ain't
slept
in)
Ich
habe
ein
brandneues
Zuhause
gekauft,
es
sind
zwei
Monate
vergangen,
und
ich
habe
nicht
mal
darin
geschlafen
(ich
habe
nicht
darin
geschlafen)
I
work
all
day,
I
don't
go
out,
don't
even
need
no
sanction
(need
no
sanction)
Ich
arbeite
den
ganzen
Tag,
ich
gehe
nicht
aus,
brauche
nicht
mal
eine
Erlaubnis
(brauche
keine
Erlaubnis)
If
you
put
me
next
to
all
these
rap
niggas,
you
know
I'm
the
freshest
(know
I'm
the
freshest)
Wenn
du
mich
neben
all
diese
Rap-Niggas
stellst,
weißt
du,
ich
bin
der
Frischeste
(weißt,
ich
bin
der
Frischeste)
And
I
tell
them
niggas
to
set
up
my
rackets,
I'm
tryna
collect
the
extras
(collect
the
extras)
Und
ich
sage
diesen
Niggas,
sie
sollen
meine
Schläger
aufstellen,
ich
versuche,
die
Extras
einzusammeln
(die
Extras
einzusammeln)
And
I
promise
they
hit
the
bestest
Und
ich
verspreche,
sie
treffen
am
besten
The
white
hoe
look
like
Ke$ha
Die
weiße
Schlampe
sieht
aus
wie
Ke$ha
I
count
all
red
50s,
ketchup
Ich
zähle
nur
rote
50er,
Ketchup
If
you
try
me,
you'll
learn
your
lesson
Wenn
du
mich
herausforderst,
wirst
du
deine
Lektion
lernen
Trapper
out,
I'm
onto
the
next
one
Trapper
raus,
ich
bin
auf
dem
Weg
zur
Nächsten
Slime
'em
out,
I'm
onto
the
next
shit
Bring
sie
um,
ich
bin
auf
dem
Weg
zum
nächsten
Scheiß
They
walk
in
it,
I
walk
out
the
exit
Sie
gehen
rein,
ich
gehe
zum
Ausgang
Pussy
dead,
'cause
she
not
my
schedule
Pussy
tot,
weil
sie
nicht
in
meinem
Zeitplan
ist
Pourin'
red
after
red,
blacks,
purple,
Wockhardt,
purple,
ha
Gieße
Rot
nach
Rot,
Schwarze,
Lila,
Wockhardt,
Lila,
ha
And
we
sold
you,
bitch,
I
done
lived
a
hundred
lives,
and
I'm
all
right
Und
wir
haben
dich
verkauft,
Schlampe,
ich
habe
hundert
Leben
gelebt,
und
mir
geht
es
gut
If
you
know
me,
y'know
I
keep
it
movin',
shawty,
and
I
stay
high
Wenn
du
mich
kennst,
weißt
du,
ich
bleibe
in
Bewegung,
Kleine,
und
ich
bleibe
high
Everything
I
do
super
new,
and
I
don't
even
try
Alles,
was
ich
tue,
ist
super
neu,
und
ich
versuche
es
nicht
mal
With
the
clothes
I
threw
on
today,
I
think
that
I
can
fly
Mit
den
Klamotten,
die
ich
heute
angezogen
habe,
denke
ich,
dass
ich
fliegen
kann
On
medication,
havin'
at
least
a
day
to
touch
for
the
sky
(touch
the
sky)
Bin
auf
Medikamenten,
habe
mindestens
einen
Tag,
um
den
Himmel
zu
berühren
(den
Himmel
zu
berühren)
Yes,
you
know,
even
made
her
baby,
why
not
try?
(Why
not
try?)
Ja,
du
weißt,
habe
sogar
ihr
Baby
gemacht,
warum
nicht
versuchen?
(Warum
nicht
versuchen?)
I'll
see
you
later,
maybe
tomorrow,
baby,
gotta
count
this
guap
Ich
sehe
dich
später,
vielleicht
morgen,
Baby,
muss
dieses
Geld
zählen
Too
much
Promethazine
that
I
be
sippin'
(I've
been
sippin')
Zu
viel
Promethazin,
das
ich
nippe
(ich
habe
genippt)
I've
been
losin'
my
mind
and
trippin',
I
can't
trust
these
bitches
(can't
trust
these
bitches)
Ich
verliere
meinen
Verstand
und
flippe
aus,
ich
kann
diesen
Schlampen
nicht
trauen
(kann
diesen
Schlampen
nicht
trauen)
I'on
even
know
what's
goin'
on,
but
I
know
I'm
gettin'
richer
(i'm
gettin'
richer)
Ich
weiß
nicht
mal,
was
los
ist,
aber
ich
weiß,
ich
werde
reicher
(ich
werde
reicher)
And
I
ain't
even
in
their
home,
and
I
don't
know
but
I'ma
get
there
(and
I'ma
get
there)
Und
ich
bin
nicht
mal
in
ihrem
Zuhause,
und
ich
weiß
es
nicht,
aber
ich
werde
dort
hinkommen
(und
ich
werde
dort
hinkommen)
I
bought
a
brand-new
home,
it's
been
two
months,
and
I
ain't
even
slept
in
(I
ain't
slept
in)
Ich
habe
ein
brandneues
Zuhause
gekauft,
es
sind
zwei
Monate
vergangen,
und
ich
habe
nicht
mal
darin
geschlafen
(ich
habe
nicht
darin
geschlafen)
I
work
all
day,
I
don't
go
out,
don't
even
need
no
sanction
(need
no
sanction)
Ich
arbeite
den
ganzen
Tag,
ich
gehe
nicht
aus,
brauche
nicht
mal
eine
Erlaubnis
(brauche
keine
Erlaubnis)
If
you
put
me
next
to
all
these
rap
niggas,
you
know
I'm
the
freshest
(know
I'm
the
freshest)
Wenn
du
mich
neben
all
diese
Rap-Niggas
stellst,
weißt
du,
ich
bin
der
Frischeste
(weißt,
ich
bin
der
Frischeste)
And
I
tell
them
niggas
to
set
up
my
rackets,
I'm
tryna
collect
the
extras
(collect
the
extras)
Und
ich
sage
diesen
Niggas,
sie
sollen
meine
Schläger
aufstellen,
ich
versuche,
die
Extras
einzusammeln
(die
Extras
einzusammeln)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Sandimanie, Thomas Ross, Jonah Abraham, Arman Andican, Corey Kerr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.