Destroy Lonely - which way - перевод текста песни на немецкий

which way - Destroy Lonelyперевод на немецкий




which way
Welchen Weg
(Ooh)
(Ooh)
I don't know which way I'm goin'
Ich weiß nicht, welchen Weg ich gehe
I take the purple Wockhardt and pour it
Ich nehme den lila Wockhardt und gieße ihn ein
I bought some brand-new, new Rick Owens
Ich habe brandneue Rick Owens gekauft
I got a new bad bitch and she goin' all the way up with me
Ich habe eine neue, heiße Schlampe und sie geht mit mir ganz nach oben
Yeah, she the finest hoe in her city
Ja, sie ist die Schönste in ihrer Stadt
I gotta go, go, go right now
Ich muss jetzt sofort gehen, gehen, gehen
If I up the fire, fuck nigga, get down
Wenn ich das Feuer erhöhe, Scheißkerl, geh runter
I shoot the shot, like, "What's that sound?"
Ich schieße den Schuss, so wie: "Was ist das für ein Geräusch?"
I'm ridin' 'round with the stick right now
Ich fahre gerade mit dem Stock herum
I went to go bust down, my chain, ring and earring brazy
Ich bin hingegangen, um meine Kette, meinen Ring und meinen Ohrring verrückt zu machen
I can't even hear what you sayin'
Ich kann nicht einmal hören, was du sagst
I put that hoe on a G5 plane
Ich habe diese Schlampe in ein G5-Flugzeug gesetzt
I'm on a G6, goin' insane
Ich bin in einem G6, werde verrückt
My brand-new watch is a old Plain Jane
Meine brandneue Uhr ist eine alte Plain Jane
My brand-new bitch in Balenciaga
Meine brandneue Schlampe trägt Balenciaga
My old hoe rock vintage Prada
Meine alte Schlampe trägt Vintage Prada
I can get you Chanel, no problem
Ich kann dir Chanel besorgen, kein Problem
Callin' my jeweler, I want some diamonds
Rufe meinen Juwelier an, ich will ein paar Diamanten
I keep goin', these niggas can't stop me
Ich mache weiter, diese Typen können mich nicht aufhalten
I'm way too B-I-G, who shot ya?
Ich bin viel zu B-I-G, wer hat dich erschossen?
I sip codeine, I don't sip liquor
Ich trinke Codein, ich trinke keinen Schnaps
My young nigga been pullin' them triggers
Mein junger Typ hat an diesen Abzügen gezogen
My new bitch can't touch my figures
Meine neue Schlampe kann meine Zahlen nicht anfassen
These niggas dead-ass broke but I'm gettin' so richer
Diese Typen sind verdammt pleite, aber ich werde immer reicher
I had to crop them out my picture
Ich musste sie aus meinem Bild schneiden
I do this shit for my momma, nigga
Ich mache das für meine Mama, Alter
If you stay down, I got you, nigga
Wenn du unten bleibst, habe ich dich, Alter
Check out the shit that we poppin', nigga
Schau dir die Scheiße an, die wir knallen, Alter
(Poppin', we poppin' shit, poppin', hey)
(Knallen, wir knallen Scheiße, knallen, hey)
I don't know which way I'm goin'
Ich weiß nicht, welchen Weg ich gehe
I take the purple Wockhardt and pour it
Ich nehme den lila Wockhardt und gieße ihn ein
I bought some brand-new, new Rick Owens
Ich habe brandneue Rick Owens gekauft
I got a new bad bitch and she goin' all the way up with me
Ich habe eine neue, heiße Schlampe und sie geht mit mir ganz nach oben
Yeah, she the finest hoe in her city
Ja, sie ist die Schönste in ihrer Stadt
I gotta go, go, go right now
Ich muss jetzt sofort gehen, gehen, gehen
If I up the fire, fuck nigga, get down
Wenn ich das Feuer erhöhe, Scheißkerl, geh runter
I shoot the shot, like, "What's that sound?"
Ich schieße den Schuss, so wie: "Was ist das für ein Geräusch?"
I'm ridin' 'round with the stick right now
Ich fahre gerade mit dem Stock herum
I went to go bust down, my chain, ring and earring brazy
Ich bin hingegangen, um meine Kette, meinen Ring und meinen Ohrring verrückt zu machen
I can't even hear what you sayin'
Ich kann nicht einmal hören, was du sagst
I put that hoe on a G5 plane
Ich habe diese Schlampe in ein G5-Flugzeug gesetzt
I been losin' my mind
Ich habe meinen Verstand verloren
If I'm bein' honest, I ain't even have time
Wenn ich ehrlich bin, habe ich nicht einmal Zeit
All this drank goin' straight to my mind
Dieser ganze Suff geht direkt in meinen Kopf
All this money goin' straight to my mind
Dieses ganze Geld geht direkt in meinen Kopf
I been high fashion splashin'
Ich war High-Fashion-mäßig unterwegs
All-black super classic
Ganz in Schwarz, super klassisch
She way too mean, my baby sassy
Sie ist viel zu gemein, meine Kleine ist frech
And she can get what she want, just ask me
Und sie kann bekommen, was sie will, frag mich einfach
When the rain fall, the codeine pours
Wenn der Regen fällt, gießt sich das Codein aus
I tell the plug to send that load
Ich sage dem Dealer, er soll die Ladung schicken
Expensive drip, yeah, check out the logo
Teurer Drip, ja, schau dir das Logo an
I'm outside takin' fan photos
Ich bin draußen und mache Fanfotos
I gotta stay real, real low-key
Ich muss ganz unauffällig bleiben
All these niggas tryna be like me
All diese Typen versuchen, wie ich zu sein
All these bitches tryna fuck on me
All diese Schlampen versuchen, mich zu ficken
Honestly, I can't get no sleep
Ehrlich gesagt, ich kann nicht schlafen
(No sleep, no sleep, err)
(Kein Schlaf, kein Schlaf, err)
I don't know which way I'm goin'
Ich weiß nicht, welchen Weg ich gehe
I take the purple Wockhardt and pour it
Ich nehme den lila Wockhardt und gieße ihn ein
I bought some brand-new, new Rick Owens
Ich habe brandneue Rick Owens gekauft
I got a new bad bitch and she goin' all the way up with me
Ich habe eine neue, heiße Schlampe und sie geht mit mir ganz nach oben
Yeah, she the finest hoe in her city
Ja, sie ist die Schönste in ihrer Stadt
I gotta go, go, go right now
Ich muss jetzt sofort gehen, gehen, gehen
If I up the fire, fuck nigga, get down
Wenn ich das Feuer erhöhe, Scheißkerl, geh runter
I shoot the shot, like, "What's that sound?"
Ich schieße den Schuss, so wie: "Was ist das für ein Geräusch?"
I'm ridin' 'round with the stick right now
Ich fahre gerade mit dem Stock herum
I went to go bust down, my chain, ring and earring brazy
Ich bin hingegangen, um meine Kette, meinen Ring und meinen Ohrring verrückt zu machen
I can't even hear what you sayin'
Ich kann nicht einmal hören, was du sagst
I put that hoe on a G5 plane
Ich habe diese Schlampe in ein G5-Flugzeug gesetzt





Авторы: Bobby Sandmanie, Corey Kerr, Daniel Aranson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.