Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
finna
pour
up
a
cup
(pour
it
up)
Ich
werde
mir
einen
Becher
einschenken
(schenk
ein)
Somebody
please
get
me
a
Sprite
Kann
mir
bitte
jemand
eine
Sprite
holen?
I
seen
a
reflection
of
love
(love)
Ich
sah
eine
Spiegelung
der
Liebe
(Liebe)
Every
time
I
look
all
in
your
eyes
Jedes
Mal,
wenn
ich
in
deine
Augen
schaue
I
see
a
reflection
of
me
(me)
Ich
sehe
eine
Spiegelung
von
mir
(mir)
Every
time
you
look
up
at
my
diamonds
Jedes
Mal,
wenn
du
zu
meinen
Diamanten
aufschaust
She
said,
she
never
did
psychedelics,
well,
I
told
her
she
should
try
it
Sie
sagte,
sie
hätte
noch
nie
Psychedelika
genommen,
nun,
ich
sagte
ihr,
sie
sollte
es
versuchen
I
done
lost
my
mind,
but
I
think
I
finally
found
it
Ich
habe
meinen
Verstand
verloren,
aber
ich
glaube,
ich
habe
ihn
endlich
gefunden
All
these
niggas
tryna
be
like
I,
huh,
they
just
disguises
All
diese
Typen
versuchen,
wie
ich
zu
sein,
huh,
sie
sind
nur
Verkleidungen
She
told
me
once
that,
yeah,
she's
mine,
huh,
and
yeah,
she's
riding
Sie
hat
mir
einmal
gesagt,
dass
sie
mir
gehört,
huh,
und
ja,
sie
bleibt
dabei
You
a
raver,
yes,
you
are,
baby,
I'ma
get
you
a
stylist
(stylist)
Du
bist
eine
Raverin,
ja,
das
bist
du,
Baby,
ich
besorge
dir
einen
Stylisten
(Stylisten)
She
wanna
ride
like
a
brand-new
car,
we
ain't
never
gon'
fall
apart
('part)
Sie
will
fahren
wie
ein
brandneues
Auto,
wir
werden
niemals
auseinanderfallen
('fallen)
I
knew
way
back
then
when
I
started
I
was
gonna
go
far
(far)
Ich
wusste
schon
damals,
als
ich
anfing,
dass
ich
weit
kommen
würde
(weit)
I
rock
a
white
tee
just
to
get
it
dirty,
real
rockstar
(rockstar)
Ich
trage
ein
weißes
T-Shirt,
nur
um
es
schmutzig
zu
machen,
ein
echter
Rockstar
(Rockstar)
And
my
diamonds
hang
off
my
neck
when
I'm
walking
outside
Und
meine
Diamanten
hängen
von
meinem
Hals,
wenn
ich
draußen
herumlaufe
Know
I'm
clutching
my
tech,
shawty
Du
weißt,
ich
halte
meine
Knarre
fest,
Kleine
Came
a
long
way
from
not
having
shit,
take
a
look
at
my
wrist
it's
filled
up
with
baguette,
shawty
Ich
habe
einen
langen
Weg
zurückgelegt,
vom
Nichts
zu
haben,
schau
dir
mein
Handgelenk
an,
es
ist
voller
Baguettes,
Kleine
If
a
nigga
thinkin'
he
gon'
take
this
Wenn
ein
Typ
denkt,
er
könnte
mir
das
nehmen
He
gon'
die,
I
put
that
on
my
set,
shawty
Er
wird
sterben,
darauf
verwette
ich
mein
Leben,
Kleine
I
put
Rick
Owens
all
on
my
vest,
shawty
Ich
trage
Rick
Owens
auf
meiner
Weste,
Kleine
I
pop
shit,
you
know
I'ma
vet,
shawty
Ich
bin
ein
Aufschneider,
du
weißt,
ich
bin
ein
Veteran,
Kleine
Put
a
upside
down
cross
all
on
ya
neck,
shawty
Häng
dir
ein
umgedrehtes
Kreuz
um
den
Hals,
Kleine
I
think
that
I
love
you
the
same
way
that
I
love
this
bread,
shawty
Ich
glaube,
ich
liebe
dich
genauso
wie
ich
dieses
Geld
liebe,
Kleine
If
nigga
come
the
wrong
way
about
me
and
my
gang
Wenn
ein
Typ
mir
und
meiner
Gang
dumm
kommt
Then
we
gon'
knock
his
head
off
Dann
schlagen
wir
ihm
den
Kopf
ab
Fuckin'
with
lame
shit,
nigga,
hell,
nah
Mit
so
einem
Scheiß
abgeben,
Niemals,
auf
keinen
Fall
In
the
field,
bitch,
I'm
a
big
dawg
Auf
dem
Feld,
Bitch,
bin
ich
ein
großer
Hund
Big
dog,
top
floor
Großer
Hund,
oberstes
Stockwerk
I'm
finna
pour
up
a
cup
(pour
it
up)
Ich
werde
mir
einen
Becher
einschenken
(schenk
ein)
Somebody
please
get
me
a
Sprite
Kann
mir
bitte
jemand
eine
Sprite
holen?
I
seen
a
reflection
of
love
(love)
Ich
sah
eine
Spiegelung
der
Liebe
(Liebe)
Every
time
I
look
all
in
your
eyes
Jedes
Mal,
wenn
ich
in
deine
Augen
schaue
I
see
a
reflection
of
me
(me)
Ich
sehe
eine
Spiegelung
von
mir
(mir)
Every
time
you
look
up
at
my
diamonds
Jedes
Mal,
wenn
du
zu
meinen
Diamanten
aufschaust
She
said,
she
never
did
psychedelics,
well,
I
told
her
she
should
try
it
Sie
sagte,
sie
hätte
noch
nie
Psychedelika
genommen,
nun,
ich
sagte
ihr,
sie
sollte
es
versuchen
I
done
lost
my
mind,
but
I
think
I
finally
found
it
Ich
habe
meinen
Verstand
verloren,
aber
ich
glaube,
ich
habe
ihn
endlich
gefunden
All
these
niggas
tryna
be
like
I,
huh,
they
just
disguises
All
diese
Typen
versuchen,
wie
ich
zu
sein,
huh,
sie
sind
nur
Verkleidungen
She
told
me
once
that,
yeah,
she's
mine,
huh,
and
yeah,
she's
riding
Sie
hat
mir
einmal
gesagt,
dass
sie
mir
gehört,
huh,
und
ja,
sie
bleibt
dabei
You
can
be
yourself,
just
free
your
mind
and
then
become
timeless
Du
kannst
du
selbst
sein,
befreie
einfach
deinen
Geist
und
werde
dann
zeitlos
We
gotta
turn
it
up,
just
live
your
life,
huh,
you
can't
rewind
it
Wir
müssen
aufdrehen,
lebe
einfach
dein
Leben,
huh,
du
kannst
es
nicht
zurückspulen
You
can
fuck
like
all
these
hoes-,
not
mine
'cause
this
is
my
bitch
Du
kannst
nicht
mit
all
diesen
Schlampen
ficken,
aber
nicht
mit
meiner,
denn
das
ist
meine
Schlampe
Let
me
show
you
how
to
be
the
boss,
huh,
this
is
my
shit
Lass
mich
dir
zeigen,
wie
man
der
Boss
ist,
huh,
das
ist
mein
Ding
I
can
buy
all
the
shit
I
want,
they
used
to
tell
me
I
was
doing
it
wrong
(huh)
Ich
kann
mir
all
den
Scheiß
kaufen,
den
ich
will,
sie
sagten
mir
immer,
ich
mache
es
falsch
(huh)
I
take
it
and
put
it
on,
now
they
wanna
pop
it
just
like
Lonely
Ich
nehme
es
und
ziehe
es
an,
jetzt
wollen
sie
es
tragen,
genau
wie
Lonely
I
spent
a
thousand
on
cologne,
don't
pay
for
pussy
but
bought
your
ho'
Ich
habe
tausend
für
Köln
ausgegeben,
zahle
nicht
für
Sex,
aber
habe
deine
Schlampe
gekauft
Taking
the
long
way
down
this
road,
but
still
surviving
with
my
homies
(okay)
Ich
nehme
den
langen
Weg
auf
dieser
Straße,
aber
überlebe
immer
noch
mit
meinen
Homies
(okay)
Oh,
Killa
(Killa)
Oh,
Killa
(Killa)
I'm
finna
pour
up
a
cup
(pour
it
up)
Ich
werde
mir
einen
Becher
einschenken
(schenk
ein)
Somebody
please
get
me
a
Sprite
Kann
mir
bitte
jemand
eine
Sprite
holen?
I
seen
a
reflection
of
love
(love)
Ich
sah
eine
Spiegelung
der
Liebe
(Liebe)
Every
time
I
look
all
in
your
eyes
Jedes
Mal,
wenn
ich
in
deine
Augen
schaue
I
see
a
reflection
of
me
(me)
Ich
sehe
eine
Spiegelung
von
mir
(mir)
Every
time
you
look
up
at
my
diamonds
Jedes
Mal,
wenn
du
zu
meinen
Diamanten
aufschaust
She
said,
she
never
did
psychedelics,
well,
I
told
her
she
should
try
it
Sie
sagte,
sie
hätte
noch
nie
Psychedelika
genommen,
nun,
ich
sagte
ihr,
sie
sollte
es
versuchen
I
done
lost
my
mind,
but
I
think
I
finally
found
it
Ich
habe
meinen
Verstand
verloren,
aber
ich
glaube,
ich
habe
ihn
endlich
gefunden
All
these
niggas
tryna
be
like
I,
huh,
they
just
disguises
All
diese
Typen
versuchen,
wie
ich
zu
sein,
huh,
sie
sind
nur
Verkleidungen
She
told
me
once
that,
yeah,
she's
mine,
huh,
and
yeah,
she's
riding
Sie
hat
mir
einmal
gesagt,
dass
sie
mir
gehört,
huh,
und
ja,
sie
bleibt
dabei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Reid, Cody H. Rounds, Bobby Sandimanie Iii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.