Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niggas
be
talking
that-,
huh,
niggas
ain't
talkin'
'bout
nothin',
huh,
huh
Diese
Typen
reden-,
huh,
diese
Typen
reden
über
nichts,
huh,
huh
I
just
been
talking
that-,
huh,
I
just
been
talkin'
that
money,
yeah,
yeah
Ich
rede
nur-,
huh,
ich
rede
nur
über
Geld,
yeah,
yeah
Can't
communicate
if
it
ain't
'bout
them
funds,
huh,
huh
Kann
nicht
kommunizieren,
wenn
es
nicht
um
die
Kohle
geht,
huh,
huh
My
location
off,
like
I'm
on
the
run,
huh,
huh
Mein
Standort
ist
aus,
als
wäre
ich
auf
der
Flucht,
huh,
huh
Rock
Balenci',
whoa,
she
like
Saint
Laurent,
huh,
huh
Trage
Balenciaga,
whoa,
sie
mag
Saint
Laurent,
huh,
huh
I'm
all
in
her
jaw,
just
like
bubblegum,
yeah,
whoa
Ich
bin
ganz
in
ihrem
Mund,
wie
Kaugummi,
yeah,
whoa
Thought
she
was
your
broad
'til
I
told
her,
"I
want
some"
Dachte,
sie
wäre
deine
Braut,
bis
ich
ihr
sagte:
"Ich
will
was"
Can't
pop
G6,
Gelato
#41
in
my
lungs
(my
lungs)
Kann
keine
G6
rauchen,
Gelato
#41
in
meinen
Lungen
(meinen
Lungen)
730,
187,
yeah,
redrum
730,
187,
yeah,
Redrum
Switchiana,
it's
a
box
on
the
back
of
my
gun
Switchiana,
da
ist
eine
Box
hinten
an
meiner
Waffe
Walked
in
this
bitch
with
Baby
Money,
he
walked
in
with
his
lady
money
Kam
in
diese
Bitch
mit
Baby
Money,
er
kam
mit
seinem
Lady-Geld
This
Wednesday,
I'm
on
the
same
high
as
Saturday
and
Sunday
Diesen
Mittwoch
bin
ich
auf
dem
gleichen
High
wie
Samstag
und
Sonntag
You
might
never
feel
this
high
'cause
you
ain't
rich
like
this
Du
wirst
dieses
High
vielleicht
nie
fühlen,
weil
du
nicht
so
reich
bist
She
might
never
get
a
ring,
she
fucked
the
whole
clique
Sie
kriegt
vielleicht
nie
einen
Ring,
sie
hat
die
ganze
Clique
gefickt
I
think
I
want
her,
hold
up,
nah,
that's
just
the
drugs
Ich
denke,
ich
will
sie,
warte,
nein,
das
sind
nur
die
Drogen
Hit
that
lickiana,
walked
in
with
my
mask
and
my
gun
Habe
diesen
Lickiana
gemacht,
kam
rein
mit
meiner
Maske
und
meiner
Waffe
I
been
takin'
uppers,
but
I
keep
a
cup
and
a
blunt
Ich
nehme
Uppers,
aber
ich
habe
immer
einen
Becher
und
einen
Blunt
dabei
I
ain't
gotta
stunt
her,
yes,
I
know
this
ho
gonna
fuck
me
(yeah)
Ich
muss
sie
nicht
anmachen,
ja,
ich
weiß,
diese
Schlampe
wird
mich
ficken
(yeah)
Got
my
twin
to
the
left
and
he
clutching,
huh
Habe
meinen
Zwilling
links
und
er
greift
zu,
huh
Your
bitch
all
on
G6,
pussy
bussing
Deine
Bitch
ist
voll
auf
G6,
Pussy
am
Ausrasten
Like
my
Goyard,
my
bitch
booty
stuffin'
Wie
mein
Goyard,
stopft
meine
Bitch
ihren
Hintern
voll
Think
I'm
extra
sick,
need
Wockhardt
over
'Tussin
(yeah)
Denke,
ich
bin
extra
krank,
brauche
Wockhardt
statt
'Tussin
(yeah)
Call
the
plug,
we
cashing
out,
don't
need
no
frontin'
Rufe
den
Dealer
an,
wir
zahlen
aus,
brauchen
keine
Vorschüsse
All
the
promoters
cashin'
out,
they
payin'
money
Alle
Promoter
zahlen
aus,
sie
zahlen
Geld
I
still
would
kill,
remember
the
couches,
ain't
have
nothin'
(no
bap)
Ich
würde
immer
noch
töten,
erinnere
mich
an
die
Sofas,
hatte
nichts
(kein
Scheiß)
Don't
do
new
friends,
it's
plenty
of
bitches
and
lots
of
hundreds
(no
bap)
Keine
neuen
Freunde,
es
gibt
genug
Bitches
und
viele
Hunderter
(kein
Scheiß)
Huh,
shiesty
on,
no
Pooh
Huh,
Shiesty
an,
kein
Pooh
I'm
a
animal,
I
belong
in
the
zoo
Ich
bin
ein
Tier,
ich
gehöre
in
den
Zoo
Some
of
my
partners
bang
red,
don't
know
too
many
blue
Einige
meiner
Partner
sind
rot,
kenne
nicht
viele
blaue
Blues
in
my
pocket
of
my
Religion
True's,
I
mean
True
Religion
Blaue
in
meiner
Tasche
meiner
Religion
True's,
ich
meine
True
Religion
She
a
video
vixen,
she
got
OnlyFans
Sie
ist
ein
Video-Vixen,
sie
hat
OnlyFans
I'm
a
moneymaker,
I
get
only
bands
(on
God)
Ich
bin
ein
Geldmacher,
ich
kriege
nur
Scheine
(bei
Gott)
Hit
it
with
the
fentanyl
and
serve
it
to
your
mans
(no
bap)
Gib
es
mit
Fentanyl
und
serviere
es
deinem
Mann
(kein
Scheiß)
My
London
bitch
fuck
with
the
whippet,
yeah,
she
off
the
can
Meine
Londoner
Bitch
fickt
mit
dem
Whippet,
yeah,
sie
ist
auf
der
Dose
My
LA
bitch
fuck
with
the
Molly,
she
off
Santan
(whoo,
whoo)
Meine
LA
Bitch
fickt
mit
Molly,
sie
ist
auf
Santan
(whoo,
whoo)
My
Florida
bitch
off
opiates,
yeah,
she
on
brand
(whoo)
Meine
Florida
Bitch
ist
auf
Opiaten,
yeah,
sie
ist
auf
Marke
(whoo)
My
model
bitch
smoke
cigarettes,
she
say
it
help
her
stance
(uh-huh)
Meine
Model
Bitch
raucht
Zigaretten,
sie
sagt,
es
hilft
ihrer
Haltung
(uh-huh)
I
do
magic,
throw
this
money,
huh,
I
bet
I
make
her
dance
(uh-huh)
Ich
mache
Magie,
werfe
dieses
Geld,
huh,
ich
wette,
ich
bringe
sie
zum
Tanzen
(uh-huh)
Walk
in
that
bitch
with
my
steel
(uh-huh)
Laufe
in
diese
Bitch
mit
meinem
Stahl
(uh-huh)
On
ten,
I'm
ready
to
drill
(uh-huh)
Auf
zehn,
ich
bin
bereit
zu
bohren
(uh-huh)
Don
Julio,
she
want
some
scotch
Don
Julio,
sie
will
etwas
Scotch
Codeine,
I
lean
for
real
Codein,
ich
lehne
mich
wirklich
an
Since
2016,
been
crackin'
them
seals
Seit
2016
breche
ich
die
Siegel
Since
2015,
been
poppin'
them
pills
Seit
2015
werfe
ich
Pillen
ein
I
gave
her
a
bean,
she
split
it
with
the
whole
team
Ich
gab
ihr
eine
Bohne,
sie
teilte
sie
mit
dem
ganzen
Team
And
all
the
hoes
got
killed
(got
killed)
Und
alle
Huren
wurden
getötet
(wurden
getötet)
Dunk
on
your
bitch,
I
ball
(I
ball),
I
got
skills
Dunke
über
deine
Bitch,
ich
balle
(ich
balle),
ich
habe
Skills
Too
much
water,
ah
(ah),
I
grew
gills
Zu
viel
Wasser,
ah
(ah),
mir
sind
Kiemen
gewachsen
You
get
high
for
fun,
I
get
high
to
switch
my
feel'
Du
wirst
high
zum
Spaß,
ich
werde
high,
um
mein
Gefühl
zu
ändern
I'ma
just
be
Five,
give
a
fuck
'bout
bein'
real
Ich
werde
einfach
Five
sein,
scheiß
drauf,
real
zu
sein
I
keep
nodding
off
(off),
I
cracked
the
seal
(yeah)
Ich
nicke
immer
wieder
weg
(weg),
ich
habe
das
Siegel
gebrochen
(yeah)
In
her
pussy,
'bout
to
drown
(drown),
Navy
SEALs
(yeah)
In
ihrer
Pussy,
kurz
vorm
Ertrinken
(ertrinken),
Navy
SEALs
(yeah)
Shawty
goin'
North
(North),
she
popped
a
pill
Shawty
geht
nach
Norden
(Norden),
sie
hat
eine
Pille
eingeworfen
Treat
a
thot
like
some
shorts
(shorts),
cut
her
off,
for
real
(for
real)
Behandle
eine
Schlampe
wie
Shorts
(Shorts),
schneide
sie
ab,
im
Ernst
(im
Ernst)
We
got
foreign
trucks
climbin'
up
the
hill
(no
bap)
Wir
haben
ausländische
Trucks,
die
den
Hügel
hochfahren
(kein
Scheiß)
Fuck
a
boring
bitch
and
give
her
a
lil'
thrill
(no
bap)
Ficke
eine
langweilige
Bitch
und
gib
ihr
einen
kleinen
Nervenkitzel
(kein
Scheiß)
I'm
only
22,
but
made
a
couple
mil'
Ich
bin
erst
22,
habe
aber
ein
paar
Millionen
gemacht
I
tell
her,
"Be
Five,"
I'm
with
the
Fives,
nah,
for
real
Ich
sage
ihr:
"Sei
Five",
ich
bin
mit
den
Fives,
nein,
im
Ernst
Hit
the
E-way,
let
the
bird
get
loose
Fahre
auf
die
E-Way,
lass
den
Vogel
frei
Maybach
four
seat,
but
we
stuff
bitches
by
the
twos
Maybach
Viersitzer,
aber
wir
stopfen
Bitches
zu
zweit
rein
I'm
off
that
boot,
rockin'
Balenciaga
boots
(no
bap)
Ich
bin
auf
dem
Boot,
trage
Balenciaga-Stiefel
(kein
Scheiß)
Call
up
the
troops,
make
your
partner
go
poof
(no
bap)
Rufe
die
Truppen,
lass
deinen
Partner
verschwinden
(kein
Scheiß)
Double
O-Five,
Double
O-Five,
we
the
truth
Double
O-Five,
Double
O-Five,
wir
sind
die
Wahrheit
Ways
to
die,
tell
them
this
shit
ain't
YouTube
(no
bap)
Wege
zu
sterben,
sag
ihnen,
das
hier
ist
nicht
YouTube
(kein
Scheiß)
In
the
field,
don't
need
to
think,
just
make
a
move
Auf
dem
Feld,
brauchst
nicht
zu
denken,
mach
einfach
einen
Zug
Washin'
money
in
the
sink
'til
it
turn
blue
(no
bap)
Wasche
Geld
im
Waschbecken,
bis
es
blau
wird
(kein
Scheiß)
Niggas
be
talking
that-,
huh,
niggas
ain't
talkin'
'bout
nothin',
huh,
huh
Diese
Typen
reden-,
huh,
diese
Typen
reden
über
nichts,
huh,
huh
I
just
been
talking
that-,
huh,
I
just
been
talkin'
that
money,
yeah,
yeah
Ich
rede
nur-,
huh,
ich
rede
nur
über
Geld,
yeah,
yeah
Can't
communicate
if
it
ain't
'bout
them
funds,
huh,
huh
Kann
nicht
kommunizieren,
wenn
es
nicht
um
die
Kohle
geht,
huh,
huh
My
location
off,
like
I'm
on
the
run,
huh,
huh
Mein
Standort
ist
aus,
als
wäre
ich
auf
der
Flucht,
huh,
huh
Rock
Balenci',
whoa,
she
like
Saint
Laurent,
huh,
huh
Trage
Balenciaga,
whoa,
sie
mag
Saint
Laurent,
huh,
huh
I'm
all
in
her
jaw,
just
like
bubble
gum,
yeah,
whoa
Ich
bin
ganz
in
ihrem
Mund,
wie
Kaugummi,
yeah,
whoa
Thought
she
was
your
broad
'til
I
told
her,
"I
want
some"
Dachte,
sie
wäre
deine
Braut,
bis
ich
ihr
sagte:
"Ich
will
was"
Can't
pop
G6,
Gelato
#41
in
my
lungs
Kann
keine
G6
rauchen,
Gelato
#41
in
meinen
Lungen
730,
187,
yeah,
redrum
730,
187,
yeah,
Redrum
Switchiana,
it's
a
box
on
the
back
of
my
gun
(my
gun)
Switchiana,
da
ist
eine
Box
hinten
an
meiner
Waffe
(meiner
Waffe)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Sandimanie, Jalan Anthony Lowe, Johnny Peng, Kenyatta Lee Frazier Jr., Dylan Jansen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.