Destroy Lonely feat. Ken Carson - THRILL - перевод текста песни на немецкий

THRILL - Ken Car$on , Destroy Lonely перевод на немецкий




THRILL
THRILL
Niggas be talking that-, huh, niggas ain't talkin' 'bout nothin', huh, huh
Diese Typen reden-, huh, diese Typen reden über nichts, huh, huh
I just been talking that-, huh, I just been talkin' that money, yeah, yeah
Ich rede nur-, huh, ich rede nur über Geld, yeah, yeah
Can't communicate if it ain't 'bout them funds, huh, huh
Kann nicht kommunizieren, wenn es nicht um die Kohle geht, huh, huh
My location off, like I'm on the run, huh, huh
Mein Standort ist aus, als wäre ich auf der Flucht, huh, huh
Rock Balenci', whoa, she like Saint Laurent, huh, huh
Trage Balenciaga, whoa, sie mag Saint Laurent, huh, huh
I'm all in her jaw, just like bubblegum, yeah, whoa
Ich bin ganz in ihrem Mund, wie Kaugummi, yeah, whoa
Thought she was your broad 'til I told her, "I want some"
Dachte, sie wäre deine Braut, bis ich ihr sagte: "Ich will was"
Can't pop G6, Gelato #41 in my lungs (my lungs)
Kann keine G6 rauchen, Gelato #41 in meinen Lungen (meinen Lungen)
730, 187, yeah, redrum
730, 187, yeah, Redrum
Switchiana, it's a box on the back of my gun
Switchiana, da ist eine Box hinten an meiner Waffe
Walked in this bitch with Baby Money, he walked in with his lady money
Kam in diese Bitch mit Baby Money, er kam mit seinem Lady-Geld
This Wednesday, I'm on the same high as Saturday and Sunday
Diesen Mittwoch bin ich auf dem gleichen High wie Samstag und Sonntag
You might never feel this high 'cause you ain't rich like this
Du wirst dieses High vielleicht nie fühlen, weil du nicht so reich bist
She might never get a ring, she fucked the whole clique
Sie kriegt vielleicht nie einen Ring, sie hat die ganze Clique gefickt
I think I want her, hold up, nah, that's just the drugs
Ich denke, ich will sie, warte, nein, das sind nur die Drogen
Hit that lickiana, walked in with my mask and my gun
Habe diesen Lickiana gemacht, kam rein mit meiner Maske und meiner Waffe
I been takin' uppers, but I keep a cup and a blunt
Ich nehme Uppers, aber ich habe immer einen Becher und einen Blunt dabei
I ain't gotta stunt her, yes, I know this ho gonna fuck me (yeah)
Ich muss sie nicht anmachen, ja, ich weiß, diese Schlampe wird mich ficken (yeah)
Got my twin to the left and he clutching, huh
Habe meinen Zwilling links und er greift zu, huh
Your bitch all on G6, pussy bussing
Deine Bitch ist voll auf G6, Pussy am Ausrasten
Like my Goyard, my bitch booty stuffin'
Wie mein Goyard, stopft meine Bitch ihren Hintern voll
Think I'm extra sick, need Wockhardt over 'Tussin (yeah)
Denke, ich bin extra krank, brauche Wockhardt statt 'Tussin (yeah)
Call the plug, we cashing out, don't need no frontin'
Rufe den Dealer an, wir zahlen aus, brauchen keine Vorschüsse
All the promoters cashin' out, they payin' money
Alle Promoter zahlen aus, sie zahlen Geld
I still would kill, remember the couches, ain't have nothin' (no bap)
Ich würde immer noch töten, erinnere mich an die Sofas, hatte nichts (kein Scheiß)
Don't do new friends, it's plenty of bitches and lots of hundreds (no bap)
Keine neuen Freunde, es gibt genug Bitches und viele Hunderter (kein Scheiß)
Huh, shiesty on, no Pooh
Huh, Shiesty an, kein Pooh
I'm a animal, I belong in the zoo
Ich bin ein Tier, ich gehöre in den Zoo
Some of my partners bang red, don't know too many blue
Einige meiner Partner sind rot, kenne nicht viele blaue
Blues in my pocket of my Religion True's, I mean True Religion
Blaue in meiner Tasche meiner Religion True's, ich meine True Religion
She a video vixen, she got OnlyFans
Sie ist ein Video-Vixen, sie hat OnlyFans
I'm a moneymaker, I get only bands (on God)
Ich bin ein Geldmacher, ich kriege nur Scheine (bei Gott)
Hit it with the fentanyl and serve it to your mans (no bap)
Gib es mit Fentanyl und serviere es deinem Mann (kein Scheiß)
My London bitch fuck with the whippet, yeah, she off the can
Meine Londoner Bitch fickt mit dem Whippet, yeah, sie ist auf der Dose
My LA bitch fuck with the Molly, she off Santan (whoo, whoo)
Meine LA Bitch fickt mit Molly, sie ist auf Santan (whoo, whoo)
My Florida bitch off opiates, yeah, she on brand (whoo)
Meine Florida Bitch ist auf Opiaten, yeah, sie ist auf Marke (whoo)
My model bitch smoke cigarettes, she say it help her stance (uh-huh)
Meine Model Bitch raucht Zigaretten, sie sagt, es hilft ihrer Haltung (uh-huh)
I do magic, throw this money, huh, I bet I make her dance (uh-huh)
Ich mache Magie, werfe dieses Geld, huh, ich wette, ich bringe sie zum Tanzen (uh-huh)
Walk in that bitch with my steel (uh-huh)
Laufe in diese Bitch mit meinem Stahl (uh-huh)
On ten, I'm ready to drill (uh-huh)
Auf zehn, ich bin bereit zu bohren (uh-huh)
Don Julio, she want some scotch
Don Julio, sie will etwas Scotch
Codeine, I lean for real
Codein, ich lehne mich wirklich an
Since 2016, been crackin' them seals
Seit 2016 breche ich die Siegel
Since 2015, been poppin' them pills
Seit 2015 werfe ich Pillen ein
I gave her a bean, she split it with the whole team
Ich gab ihr eine Bohne, sie teilte sie mit dem ganzen Team
And all the hoes got killed (got killed)
Und alle Huren wurden getötet (wurden getötet)
Dunk on your bitch, I ball (I ball), I got skills
Dunke über deine Bitch, ich balle (ich balle), ich habe Skills
Too much water, ah (ah), I grew gills
Zu viel Wasser, ah (ah), mir sind Kiemen gewachsen
You get high for fun, I get high to switch my feel'
Du wirst high zum Spaß, ich werde high, um mein Gefühl zu ändern
I'ma just be Five, give a fuck 'bout bein' real
Ich werde einfach Five sein, scheiß drauf, real zu sein
I keep nodding off (off), I cracked the seal (yeah)
Ich nicke immer wieder weg (weg), ich habe das Siegel gebrochen (yeah)
In her pussy, 'bout to drown (drown), Navy SEALs (yeah)
In ihrer Pussy, kurz vorm Ertrinken (ertrinken), Navy SEALs (yeah)
Shawty goin' North (North), she popped a pill
Shawty geht nach Norden (Norden), sie hat eine Pille eingeworfen
Treat a thot like some shorts (shorts), cut her off, for real (for real)
Behandle eine Schlampe wie Shorts (Shorts), schneide sie ab, im Ernst (im Ernst)
We got foreign trucks climbin' up the hill (no bap)
Wir haben ausländische Trucks, die den Hügel hochfahren (kein Scheiß)
Fuck a boring bitch and give her a lil' thrill (no bap)
Ficke eine langweilige Bitch und gib ihr einen kleinen Nervenkitzel (kein Scheiß)
I'm only 22, but made a couple mil'
Ich bin erst 22, habe aber ein paar Millionen gemacht
I tell her, "Be Five," I'm with the Fives, nah, for real
Ich sage ihr: "Sei Five", ich bin mit den Fives, nein, im Ernst
Hit the E-way, let the bird get loose
Fahre auf die E-Way, lass den Vogel frei
Maybach four seat, but we stuff bitches by the twos
Maybach Viersitzer, aber wir stopfen Bitches zu zweit rein
I'm off that boot, rockin' Balenciaga boots (no bap)
Ich bin auf dem Boot, trage Balenciaga-Stiefel (kein Scheiß)
Call up the troops, make your partner go poof (no bap)
Rufe die Truppen, lass deinen Partner verschwinden (kein Scheiß)
Double O-Five, Double O-Five, we the truth
Double O-Five, Double O-Five, wir sind die Wahrheit
Ways to die, tell them this shit ain't YouTube (no bap)
Wege zu sterben, sag ihnen, das hier ist nicht YouTube (kein Scheiß)
In the field, don't need to think, just make a move
Auf dem Feld, brauchst nicht zu denken, mach einfach einen Zug
Washin' money in the sink 'til it turn blue (no bap)
Wasche Geld im Waschbecken, bis es blau wird (kein Scheiß)
Niggas be talking that-, huh, niggas ain't talkin' 'bout nothin', huh, huh
Diese Typen reden-, huh, diese Typen reden über nichts, huh, huh
I just been talking that-, huh, I just been talkin' that money, yeah, yeah
Ich rede nur-, huh, ich rede nur über Geld, yeah, yeah
Can't communicate if it ain't 'bout them funds, huh, huh
Kann nicht kommunizieren, wenn es nicht um die Kohle geht, huh, huh
My location off, like I'm on the run, huh, huh
Mein Standort ist aus, als wäre ich auf der Flucht, huh, huh
Rock Balenci', whoa, she like Saint Laurent, huh, huh
Trage Balenciaga, whoa, sie mag Saint Laurent, huh, huh
I'm all in her jaw, just like bubble gum, yeah, whoa
Ich bin ganz in ihrem Mund, wie Kaugummi, yeah, whoa
Thought she was your broad 'til I told her, "I want some"
Dachte, sie wäre deine Braut, bis ich ihr sagte: "Ich will was"
Can't pop G6, Gelato #41 in my lungs
Kann keine G6 rauchen, Gelato #41 in meinen Lungen
730, 187, yeah, redrum
730, 187, yeah, Redrum
Switchiana, it's a box on the back of my gun (my gun)
Switchiana, da ist eine Box hinten an meiner Waffe (meiner Waffe)





Авторы: Bobby Sandimanie, Jalan Anthony Lowe, Johnny Peng, Kenyatta Lee Frazier Jr., Dylan Jansen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.