Текст и перевод песни Destroyer - To the Heart of the Sun on the Back of Vulture, I'll Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To the Heart of the Sun on the Back of Vulture, I'll Go
К сердцу солнца на спине стервятника я полечу
I
memorized
the
moves
of
a
great
culture
Я
запомнил
движения
великой
культуры,
It
gave
way
to
the
vulture
and
me
Которая
уступила
место
стервятнику
и
мне.
So,
I
decided
to
be
through
with
the
assassins
and
the
kids
Поэтому
я
решил
покончить
с
убийцами
и
детьми
And
kill
for
the
thrill
of
silencing
И
убивать
ради
острых
ощущений
от
тишины.
Yes,
throw
yourselves
away
Да,
губите
себя,
Don′t
save
yourselves
Не
спасайте
себя.
Throw
yourselves
away
Губите
себя,
Don't
save
yourselves
Не
спасайте
себя.
Father
tried
to
find
her
Отец
пытался
найти
ее,
But
she′s
not
there
Но
ее
там
нет.
Guess
I
lost
those
tracks
in
the
City
of
Despair
Похоже,
я
потерял
эти
следы
в
Городе
Отчаяния.
And,
winding
round
the
fact
that
things
fall
apart
И,
размышляя
над
тем
фактом,
что
все
разваливается,
Have
a
heart
sister!
Имей
же
сердце,
сестра!
Don't
you
know
you
started
to?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
начала?
Yes,
throw
yourselves
away
Да,
губите
себя,
Don't
save
yourselves
Не
спасайте
себя.
Throw
yourselves
away
Губите
себя,
Don′t
save
yourselves
Не
спасайте
себя.
In
a
theater
of
impatience
В
театре
нетерпения
Records
cause
culture
Пластинки
создают
культуру,
As
records
break
records
Поскольку
пластинки
бьют
рекорды
On
the
back
of
the
vulture
На
спине
стервятника.
I′ll
go
to
the
heart
of
the
sun
Я
полечу
к
сердцу
солнца.
We
have
set
the
controls
for
one
Мы
установили
управление
для
одного.
Just
like
days
of
old
Как
и
в
былые
дни,
Bad
horses
still
get
sold
Плохих
лошадей
все
еще
продают.
Mistakes
get
made,
I
mean
we
blaspheme
Ошибки
совершаются,
я
имею
в
виду,
мы
богохульствуем,
Like
mad
eagles
who
think
they've
made
the
same
one′s
extinct
Как
безумные
орлы,
которые
думают,
что
истребили
таких
же.
Girl,
you've
got
another
thing
Девушка,
тебя
ждет
кое-что
еще.
So,
throw
yourselves
away
Итак,
губите
себя,
Don′t
save
yourselves
Не
спасайте
себя.
Throw
yourselves
away
Губите
себя,
Don't
save
yourselves
Не
спасайте
себя.
In
a
theater
of
impatience
В
театре
нетерпения
Records
cause
culture
Пластинки
создают
культуру,
As
records
break
records
Поскольку
пластинки
бьют
рекорды
On
the
back
of
the
vulture
На
спине
стервятника.
I′ll
go
to
the
heart
of
the
sun
Я
полечу
к
сердцу
солнца.
We
have
set
the
controls
for
one
Мы
установили
управление
для
одного.
I'll
go
to
the
heart
of
the
sun
Я
полечу
к
сердцу
солнца.
We
have
set
the
controls
for
one
Мы
установили
управление
для
одного.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Bejar, Scott Morgan, Stephen Wood, Jason Zumpano, John Collins
Альбом
Thief
дата релиза
20-04-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.