Текст и перевод песни Destroyer - University Hill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
when
they
come
И
когда
они
придут
To
round
us
up
Чтобы
окружить
нас.
To
gather
us
up
Чтобы
собрать
нас.
Shadow
and
air
Тень
и
воздух
I′ll
think
of
you
Я
буду
думать
о
тебе.
Lovely
in
the
light
Прелестно
на
свету.
And
when
they
come
И
когда
они
придут
To
bag
us
up
Чтобы
упаковать
нас
в
мешок
To
make
the
world
Сделать
мир
Oh
man,
it
already
is
О
боже,
это
уже
так.
Pretty
as
a
picture
Хорошенькая,
как
картинка.
But
"pretty
as
a
picture"
is
"halfway
there"
Но
"красивая,
как
картинка"
- это
"на
полпути".
A
fortress
of
solitude's
no
contest
when
you
stare
at
oblivion
Крепость
одиночества-это
не
соревнование,
когда
ты
смотришь
на
забвение.
The
game
is
rigged
in
every
direction
Игра
подтасована
во
всех
направлениях.
You
play
to
win
not
a
goddamn
thing
Ты
играешь
чтобы
выиграть
ни
черта
You
climb
the
walls,
you′re
made
of
string
Ты
карабкаешься
по
стенам,
ты
сделан
из
веревки.
You
climb
the
walls,
you're
made
of
string
Ты
карабкаешься
по
стенам,
ты
сделан
из
веревки.
You
climb
the
walls,
you're
made
of
string
Ты
карабкаешься
по
стенам,
ты
сделан
из
веревки.
And
"pretty
as
a
picture"
means
"halfway
there"
А
"красивая,
как
картинка"
означает
"на
полпути".
Your
fortress
of
solitude′s
no
contest
when
you′re
staring
at
oblivion
Твоя
крепость
одиночества
не
соперница,
когда
ты
смотришь
в
забвение.
So
when
they
come
Так
что
когда
они
придут
To
hack
us
up
Чтобы
уничтожить
нас
Arms,
legs,
mouth,
eyes
Руки,
ноги,
рот,
глаза
...
Used
to
be
so
nice
Раньше
было
так
хорошо.
Used
to
be
such
a
thrill
Раньше
это
было
так
волнующе
Come
on,
University
Hill
Давай,
Университетский
Холм!
Come
on,
University
Hill
Давай,
Университетский
Холм!
(It's
called
love)
(Это
называется
любовью)
Come
on,
University
Hill
Давай,
Университетский
Холм!
(It′s
called
love)
(Это
называется
любовью)
Come
on,
University
Hill
Давай,
Университетский
Холм!
(It's
called
love)
(Это
называется
любовью)
Come
on,
come
on,
University
Hill
Давай,
давай,
Университетский
Холм.
(It′s
called
love)
(Это
называется
любовью)
Come
on,
University
Hill
Давай,
Университетский
Холм!
(It's
called
love)
(Это
называется
любовью)
Come
on,
come
on,
University
Hill
Давай,
давай,
Университетский
Холм.
(It′s
called
love)
(Это
называется
любовью)
Come
on,
University
Hill
Давай,
Университетский
Холм!
(It's
called
love)
(Это
называется
любовью)
Come
on,
come
on,
University
Hill
Давай,
давай,
Университетский
Холм.
(It's
called
love)
(Это
называется
любовью)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Bejar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.