Detlev Jöcker - Das Wachmacherlied (Beatversion) - перевод текста песни на русский

Das Wachmacherlied (Beatversion) - Detlev Jöckerперевод на русский




Das Wachmacherlied (Beatversion)
Песня-будильник (Бит-версия)
Ach, wie bin ich müde, ach, ich schlaf gleich ein
Ах, как я устал, ах, я сейчас усну
Doch es ist ja heller Tag, wie kann ich müde sein!
Но ведь день на дворе, как же я устал!
Jetzt stampf ich mit den Füßen und wackle mit dem Bauch
Теперь топаю ногами и качаю животом
Ich schütttel mein Schultern und meine Hände auch
Трясу своими плечами и руками потом
Ich recke meine Arme, die Beine machen's nach
Тяну свои я руки, ноги делают так же
Ich klatsche in die Hände, schon bin ich wieder wach
Хлопаю в ладоши, и снова бодр уже!
Ach, wie bin ich müde, ach, ich schlaf gleich ein
Ах, как я устал, ах, я сейчас усну
Doch es ist ja heller Tag, wie kann ich müde sein!
Но ведь день на дворе, как же я устал!
Jetzt stampf ich mit den Füßen und wackle mit dem Bauch
Теперь топаю ногами и качаю животом
Ich schütttel mein Schultern und meine Hände auch
Трясу своими плечами и руками потом
Ich recke meine Arme, die Beine machen's nach
Тяну свои я руки, ноги делают так же
Ich klatsche in die Hände, schon bin ich wieder wach
Хлопаю в ладоши, и снова бодр уже!
Ach, wie bin ich müde, ach, ich schlaf gleich ein
Ах, как я устал, ах, я сейчас усну
Doch es ist ja heller Tag, wie kann ich müde sein!
Но ведь день на дворе, как же я устал!
Jetzt stampf ich mit den Füßen und wackle mit dem Bauch
Теперь топаю ногами и качаю животом
Ich schütttel mein Schultern und meine Hände auch
Трясу своими плечами и руками потом
Ich recke meine Arme, die Beine machen's nach
Тяну свои я руки, ноги делают так же
Ich klatsche in die Hände, schon bin ich wieder wach
Хлопаю в ладоши, и снова бодр уже!
Ach, wie bin ich müde, ach, ich schlaf gleich ein
Ах, как я устал, ах, я сейчас усну
Doch es ist ja heller Tag, wie kann ich müde sein!
Но ведь день на дворе, как же я устал!
Jetzt stampf ich mit den Füßen und wackle mit dem Bauch
Теперь топаю ногами и качаю животом
Ich schütttel mein Schultern und meine Hände auch
Трясу своими плечами и руками потом
Ich recke meine Arme, die Beine machen's nach
Тяну свои я руки, ноги делают так же
Ich klatsche in die Hände, schon bin ich wieder wach
Хлопаю в ладоши, и снова бодр уже!





Авторы: Detlev Joecker,, Lore Kleikamp,


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.