Detlev Jöcker - Kleine Tiere mögen wir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Detlev Jöcker - Kleine Tiere mögen wir




Kleine Tiere mögen wir
Маленьких зверюшек мы любим
Kleine Tiere mögen wir, seht einmal die Bienen
Маленьких зверюшек мы любим, дорогая, посмотри на пчёлок,
Sum sum sum sum sum sum wie sie uns bedienen
Жу-жу-жу-жу-жу-жу, как они нам служат,
Sum sum sum sum sums um wie sie uns bedienen
Жу-жу-жу-жу-жу-жу, как они нам служат,
Süßer Honig schmeckt uns sehr
Сладкий мёд нам очень нравится,
Bienchen, Bienchen bring ihn her
Пчёлки, пчёлки, принесите его нам.
Kleine Tiere mögen wir, seht einmal die Käfer
Маленьких зверюшек мы любим, дорогая, посмотри на жуков,
Brum Brum Brum Brum Brum Brum sie sind Winterschläfer
Жжж-жжж-жжж-жжж-жжж-жжж, они зимой спят,
Brum Brum Brum Brum Brum Brum sie sind Winterschläfer
Жжж-жжж-жжж-жжж-жжж-жжж, они зимой спят,
Wenn es warm wird, sind sie wach
Когда станет тепло, они проснутся,
Krabbeln dann den ganzen Tag
Ползают потом целый день.
Kleine Tiere mögen wir, seht einmal die Schnecken
Маленьких зверюшек мы любим, дорогая, посмотри на улиток,
Rutsch rutsch rutsch rutsch rutsch rutsch können sich verstecken
Полз-полз-полз-полз-полз-полз, могут спрятаться,
Rutsch rutsch rutsch rutsch rutsch rutsch können sich verstecken
Полз-полз-полз-полз-полз-полз, могут спрятаться,
Tragen stets ihr eigenes Haus
Всегда носят свой собственный домик,
Gehen gerne damit aus
Любят с ним гулять.
Kleine Tiere mögen wir, seht die Schmetterlinge
Маленьких зверюшек мы любим, дорогая, посмотри на бабочек,
Wipp wipp wipp wipp wipp wipp sie sind guter Dinge
Вжик-вжик-вжик-вжик-вжик-вжик, у них хорошее настроение,
Wipp wipp wipp wipp wipp wipp sie sind guter Dinge
Вжик-вжик-вжик-вжик-вжик-вжик, у них хорошее настроение,
Flattern um den Blumenkranz
Порхают вокруг цветочного венка,
Laden ein zum Frühlingstanz
Приглашают на весенний танец.
Kleine Tiere mögen wir, seht einmal die Fliegen
Маленьких зверюшек мы любим, дорогая, посмотри на мух,
Ssst ssst ssst ssst ssst ssst sie sind nicht zu kriegen
Тсс-тсс-тсс-тсс-тсс-тсс, их не поймать,
Ssst ssst ssst ssst ssst ssst sie sind nicht zu kriegen
Тсс-тсс-тсс-тсс-тсс-тсс, их не поймать,
Fliegen auf das Fensterbrett
Садятся на подоконник,
Schwubdiwub schon sind sie weg
Вжик-вжик и их уже нет.





Авторы: Detlev Jöcker, Heinz Beckers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.