Detour - Kao ptica let - перевод текста песни на немецкий

Kao ptica let - Detourперевод на немецкий




Kao ptica let
Wie ein Vogelflug
Kao ptica let moje misli putuju
Wie ein Vogelflug reisen meine Gedanken
Tamo gdje si ti da te noću čuvaju
Dorthin, wo du bist, um dich nachts zu behüten
I drže za ruku dok mrak ne nestane
Und deine Hand zu halten, bis die Dunkelheit schwindet
I s tobom se bude i kroz dan te uhode
Und mit dir zu erwachen und dich den ganzen Tag zu begleiten.
Gdje god da odeš ljubavi
Wo auch immer du hingehst, mein Liebster,
I more da nas razdvoji
Selbst wenn das Meer uns trennt,
Nije to ništa ja sjećam se
Das macht nichts, ich erinnere mich
I pamtim da ne prestane
Und behalte es, damit es nicht aufhört.
Kad nestanu svi razlozi
Wenn alle Gründe verschwinden
I vrijeme kada razvali
Und die Zeit alles zerstört,
Nije to ništa ja sjećam se
Das macht nichts, ich erinnere mich,
Nije to ništa ljubavi
Das macht nichts, mein Liebster.
Kao sunca čas moje misli pjevaju
Wie ein Sonnenstrahl singen meine Gedanken
Kada nisi tu da ti osmijeh sanjaju
Wenn du nicht da bist, um von deinem Lächeln zu träumen
I šapuću tiho da ti nedostajem
Und flüstern leise, dass ich dich vermisse
I s tobom se druže i tako dane provode
Und sind bei dir, und verbringen so die Tage.
Gdje god da odeš ljubavi
Wo auch immer du hingehst, mein Liebster,
I more da nas razdvoji
Selbst wenn das Meer uns trennt,
Nije to ništa ja sjećam se
Das macht nichts, ich erinnere mich
I pamtim da ne prestane
Und behalte es, damit es nicht aufhört.
Kad nestanu svi razlozi
Wenn alle Gründe verschwinden
I vrijeme kada razvali
Und die Zeit alles zerstört,
Nije to ništa ja sjećam se
Das macht nichts, ich erinnere mich,
Nije to ništa ljubavi
Das macht nichts, mein Liebster.
Gdje god da odeš ljubavi
Wo auch immer du hingehst, mein Liebster,
I more da nas razdvoji
Selbst wenn das Meer uns trennt,
Nije to ništa ja sjećam se
Das macht nichts, ich erinnere mich
I pamtim da ne prestane
Und behalte es, damit es nicht aufhört.
Kad nestanu svi razlozi
Wenn alle Gründe verschwinden
I vrijeme kada razvali
Und die Zeit alles zerstört,
Nije to ništa ja sjećam se
Das macht nichts, ich erinnere mich,
Nije to ništa ljubavi
Das macht nichts, mein Liebster.
Kao ptica let moje misli putuju
Wie ein Vogelflug reisen meine Gedanken





Авторы: Nenad Borgudan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.