Текст и перевод песни Detsl aka Le Truk - Кровь моя кровь
Кровь моя кровь
My Blood, My Blood
В
три
кирпича
на
грудь
меня
чуть
прибило,
Hit
with
bricks,
my
chest
was
heavy,
Под
выстрелами
пушки
сердце
биться
не
хотело,
My
heart
refused
to
beat
under
the
gunfire's
levy,
Тело
двигать
не
могло,
по
голове
веслом,
My
body
wouldn't
move,
an
oar
upon
my
head,
Размытая
картина
- но
я
дышу
всем
назло.
A
blurry
sight
- yet
I
breathed,
defying
the
dead.
Меня
били
ногами
так,
чтоб
я
не
мог
встать,
They
kicked
me
so
I
couldn't
stand,
Какое
там
дышать!
Я
даже
не
мог
простонать,
Breathing
was
impossible,
I
couldn't
even
demand,
Один
сукин
сын
вколол
в
мою
ногу
шило,
Some
heartless
bastard
stabbed
an
awl
into
my
leg,
Просто
так,
ему
ништяк
увидеть
кровь
по
колено.
Just
for
kicks,
he
reveled
in
seeing
blood's
beg.
Я
полз,
как
змея,
рассматривая
злые
рыла,
I
crawled
like
a
serpent,
observing
the
wicked
sneers,
Убитая
одна
скотина
плюнуть
на
меня
посмела.
A
dead
soul
dared
to
spit
upon
my
fears.
Сжимаясь
в
комок,
теряя
мысленный
контроль,
Cowering
in
a
ball,
losing
control
of
my
mind,
Я
вылетел
из
тела
пулей,
наблюдая
за
собой,
I
shot
out
of
my
body,
watching
myself
from
behind,
Запоминая
интонацию,
структуру,
слова,
Memorizing
every
tone,
structure,
and
word,
Я
из
последних
сил
небесных
вернулся
в
себя,
With
the
last
of
my
celestial
strength,
I
returned
to
my
cord,
И
только
громкий
смех
этих
грязных
козлов
And
only
the
raucous
laughter
of
those
filthy
goats
В
памяти
запечатлел
Etched
in
my
memory,
Начало
войны
без
слов!
The
start
of
a
war
without
words!
Начало
войны
без
слов!
The
start
of
a
war
without
words!
Начало
войны
без
слов!
The
start
of
a
war
without
words!
Три
месяца
спустя
остыла
голова
- я
вышел
из
больницы,
Three
months
later,
my
mind
cooled
- I
left
the
hospital,
На
дворе
была
уже
весна.
Мой
друг
мне
помог
Spring
had
already
arrived.
My
friend
offered
his
call.
Найти
адреса
и,
изучив
от
начала
и
до
конца,
узнав
их
имена,
To
find
their
addresses,
study
them
from
start
to
end,
learn
their
names,
Я
приступил
к
делу,
хотя
ещё
болело
тело,
I
began
my
mission,
though
my
body
still
had
pains,
Но
страшная
месть
мною
овладела,
But
a
terrible
vengeance
had
taken
hold,
Во
мне
кипела,
как
в
тот
тёмный
вечер,
Boiling
within
me,
like
that
dark
night
of
old,
Когда
меня
четыре
быка
хотели
покалечить.
When
four
brutes
sought
to
cripple
me.
Один
любил
шикарные
автомобили:
One
loved
fancy
automobiles:
Его
случайно
в
гараже
придавило.
He
was
crushed
in
his
garage,
one
of
life's
toils.
Второй
сидел
на
ЛСД
и
героине,
Another
was
addicted
to
LSD
and
heroin,
Врачи
поставили
диагноз:
передоз
в
теле.
Doctors
diagnosed
an
overdose
within.
Третий
впервые
решил
прыгнуть
с
парашюта:
The
third
decided
to
try
skydiving
for
the
first
time:
Он
не
раскрылся,
как
в
злом
анекдоте.
His
parachute
failed,
like
a
cruel
and
twisted
mime.
Четвёртый
понял,
в
чём
дело,
и
удрал
The
fourth
understood
the
gravity
and
fled,
Из
города
на
долгие
года
без
вести
пропал.
From
the
city
for
many
years,
a
fugitive's
thread.
Я
в
грудь
не
бил,
мол
я
отомстил,
I
didn't
brag,
I
didn't
say
I
had
avenged,
Я
просто
напомнил:
" Дерись
один
на
один
I
simply
reminded:
"Fight
one-on-one,
never
pretend
И
никогда
не
плюй
в
разбитое
лицо,
And
never
spit
on
a
face
that's
been
torn,
Даже
если
превосходство
Even
if
you
have
the
advantage,
Четыре
против
одного,
Four
against
one,
Четыре
против
одного,
Four
against
one,
Четыре
против
одного,
Four
against
one,
Четыре
против
одного."
Four
against
one."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Кто? Ты
дата релиза
01-02-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.