Detsl feat. Мэd Dог - Слёзы (feat. Мэd Dог) - перевод текста песни на немецкий

Слёзы (feat. Мэd Dог) - Detsl feat. Мэd Dогперевод на немецкий




Слёзы (feat. Мэd Dог)
Tränen (feat. Мэd Dог)
Мои слезы моя печаль
Meine Tränen, mein Kummer
Мои грезы, это тихий рай
Meine Träume, das ist ein stilles Paradies
Мои слезы моя печаль
Meine Tränen, mein Kummer
Мои грезы, это тихий рай
Meine Träume, das ist ein stilles Paradies
Целую неделю как из ведра льет дождь
Schon die ganze Woche regnet es wie aus Eimern
В голове туман, тело бросает в дрожь
Nebel im Kopf, mein Körper zittert
Я не могу спать, мечтать, не хочу есть
Ich kann nicht schlafen, träumen, will nicht essen
Каждая минута несёт только дурную весть
Jede Minute bringt nur schlechte Nachrichten
Дома скандалы
Zuhause Streit
Родители меня не понимают
Die Eltern verstehen mich nicht
Делают вид будто меня воспитывают
Sie tun so, als ob sie mich erziehen
Я заперт в клетке
Ich bin in einem Käfig eingesperrt
Любимый мотоцикл сломан
Mein Lieblingsmotorrad ist kaputt
Мой вид из окна напоминает
Mein Blick aus dem Fenster erinnert an
Тюрьму в которой я живу
Das Gefängnis, in dem ich lebe
Книги на память учу
Ich lerne Bücher auswendig
Как будто бы весь мир мне объявил холодную войну
Als ob die ganze Welt mir den Kalten Krieg erklärt hätte
Впервый раз в жизни за деньги сыграл
Zum ersten Mal im Leben um Geld gespielt
В компьютерной игре всё до копейки потерял
Im Computerspiel alles bis zum letzten Cent verloren
Школу проспал
Die Schule verschlafen
Выгнали из класса
Aus der Klasse geworfen worden
Я выкинул дневник с ним домой идти без мазы
Ich hab das Hausaufgabenheft weggeworfen, damit nach Hause zu gehen ist aussichtslos
Смотрю теперь на зеркало
Jetzt schaue ich in den Spiegel
Ну кем я стал
Mann, was ist aus mir geworden
Мой мир превратился (o, o, o, o) в слезы и печаль
Meine Welt hat sich verwandelt (o, o, o, o) in Tränen und Kummer
Мои слезы моя печаль (o, o, o, o)
Meine Tränen, mein Kummer (o, o, o, o)
Мои грезы, это тихий рай (o, o, o, o)
Meine Träume, das ist ein stilles Paradies (o, o, o, o)
Мои слезы моя печаль (o, o, o, o)
Meine Tränen, mein Kummer (o, o, o, o)
Мои грезы, это тихий рай (o, o, o)
Meine Träume, das ist ein stilles Paradies (o, o, o)
По телевизору не могу смотреть политику
Im Fernsehen kann ich keine Politik sehen
По радио передают только одну попсу
Im Radio läuft nur der eine Pop-Kram
Через интернет в мой компьютер влез страшный вирус
Übers Internet ist ein schlimmer Virus in meinen Computer eingedrungen
Отец в кармане обнаружил пачку папирос
Vater hat in meiner Tasche eine Schachtel Zigaretten gefunden
Я в западне
Ich stecke in der Falle
Со всех сторон расставлены капкан
Von allen Seiten sind Fallen aufgestellt
У меня нет сил, на будущее строить планы
Ich habe keine Kraft, Pläne für die Zukunft zu schmieden
Девушка ушла, я был с ней груб
Meine Freundin ist gegangen, ich war grob zu ihr
Вылетел в трубу многонедельный мой труд
Meine wochenlange Arbeit ist den Bach runtergegangen
Хотел пойти перекусить да нет в кармане денег
Wollte was essen gehen, aber kein Geld in der Tasche
Всем моим рассказам друзья не верят
Meinen ganzen Geschichten glauben die Freunde nicht
Спорить не буду стою я в зоне неудачи
Ich werde nicht streiten, ich stecke in der Pechsträhne
Но всегда могу ответить твердой сдачей
Aber ich kann immer eine harte Antwort geben
Если бы было бы так
Wenn es doch so wäre
Чтоб я Делц повзрослел повеселел Децл
Dass ich, Detsl, erwachsen würde, fröhlicher würde, Detsl
Делал только то, что хотел
Nur das täte, was ich wollte
В городской тоске прочно на ноги стал
Im Großstadt-Blues fest auf eigenen Füßen stünde
Меня бы обходили (o, o, o, o) стороной слёзы и печаль
Dann würden Tränen und Kummer (o, o, o, o) einen Bogen um mich machen
Мои слезы моя печаль (o, o, o, o)
Meine Tränen, mein Kummer (o, o, o, o)
Мои грезы, это тихий рай (o, o, o, o)
Meine Träume, das ist ein stilles Paradies (o, o, o, o)
Мои слезы моя печаль (o, o, o, o)
Meine Tränen, mein Kummer (o, o, o, o)
Мои грезы, это тихий рай (o, o, o, o)
Meine Träume, das ist ein stilles Paradies (o, o, o, o)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.