Deux - Sun Rising Up - Radio Edit - перевод текста песни на немецкий

Sun Rising Up - Radio Edit - Deuxперевод на немецкий




Sun Rising Up - Radio Edit
Die Sonne geht auf - Radio Edit
Life has been faded into grey
Das Leben ist grau geworden
All over my place, all over my heart, all over my life
Überall bei mir, überall in meinem Herzen, überall in meinem Leben
No sign is showing me a way out
Kein Zeichen zeigt mir einen Ausweg
Or telling my soul
Oder sagt meiner Seele
How to get out of this neverending hole
Wie ich aus diesem endlosen Loch herauskomme
Of darkness surrounding my life
Der Dunkelheit, die mein Leben umgibt
The absence of a tear has been the only moment of happiness I've ever had
Die Abwesenheit einer Träne war der einzige Moment des Glücks, den ich je hatte
Could not believe in me.
Konnte nicht an mich glauben.
Unable to see how many things I have to give
Unfähig zu sehen, wie viel ich zu geben habe
Even to myself
Sogar mir selbst
I was waiting for nothing, for no one, for the end... for the end... for the end...
Ich wartete auf nichts, auf niemanden, auf das Ende... auf das Ende... auf das Ende...
For the end...
Auf das Ende...
Before you came and showed me the reason why
Bevor du kamst und mir den Grund zeigtest, warum
You can run into rows of bright light and shining stars
Man in Reihen aus hellem Licht und leuchtenden Sternen laufen kann
Rising rows of silver horses, you can sail through oceans of love,
Aufsteigende Reihen silberner Pferde, man kann durch Ozeane der Liebe segeln,
Slide through a cascade of rainbows
Durch eine Kaskade von Regenbögen gleiten
Built by sparkling maidens
Erbaut von funkelnden Jungfrauen
You're the reason why all the space of life into my place
Du bist der Grund, warum das Leben meinen Platz erfüllt
You're the reason why sun is rising up even when it's dark at night
Du bist der Grund, warum die Sonne aufgeht, selbst wenn es nachts dunkel ist
You're the reason why I think I'm falling in love
Du bist der Grund, warum ich glaube, dass ich mich verliebe
Sun rising up
Die Sonne geht auf
But It's up the night
Aber es ist mitten in der Nacht
I think I'm falling in love
Ich glaube, ich verliebe mich
I think I'm falling in love...
Ich glaube, ich verliebe mich...





Авторы: Gutierrez Doblado Antonio, Penin Montilla Jose David


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.