Deux - Le Camion - перевод текста песни на английский

Le Camion - Deuxперевод на английский




Le Camion
The Truck
Le molosse
The moloss
Le camion s′en est allé
The truck's gone away
Le colosse
The colossus
Qui ne reviendra jamais
That will never come back
Freins serrés, tu vis avec ta haine
Brakes tight, you live with your hatred
Ta ta ta la la on ne te connaît pas
Ta ta ta la la we don't know you
Freins serrés, tu vis avec ta haine
Brakes tight, you live with your hatred
Ta ta ta la la on ne te connaît pas
Ta ta ta la la we don't know you
Immobile, sans une lumière
Motionless, without a light
Garé au nord
Parked in the north
Lui seul sait préluder du désespoir
He alone knows how to prelude despair
Le molosse
The moloss
Le camion s'en est allé
The truck's gone away
Le colosse
The colossus
Qui ne reviendra jamais
That will never come back
Freins serrés, tu vis avec ta haine
Brakes tight, you live with your hatred
Ta ta ta la la on ne te connaît pas
Ta ta ta la la we don't know you
Freins serrés, tu vis avec ta haine
Brakes tight, you live with your hatred
Ta ta ta la la on ne te connaît pas
Ta ta ta la la we don't know you
Délaissé, sans une prière
Abandoned, without a prayer
Tu restes au nord
You stay in the north
Sans savoir pourquoi tout est si noir
Without knowing why everything is so dark
Le molosse
The moloss
Le camion s′en est allé
The truck's gone away
Le colosse
The colossus
Qui ne reviendra jamais
That will never come back
Il est parti loin d'ici
He's gone far from here
Le long des avenues
Along the avenues
Oubliées, les ombres du passé
Forgotten, the shadows of the past
Sur la carte de la Terre
On the map of the Earth
Il trace son chemin
He traces his way
Que la pluie reviendra effacer
That the rain will come back to erase
Sur une route déserte
On a deserted road
Qu'il venait de quitter
That he had just left
Reste encore l′empreinte de sa nuit
There still remains the imprint of his night
Inutile et vaine chose
Useless and vain thing
Qu′un vieux camion rouillé
That an old rusty truck
Sacrifié par la technicité
Sacrificed by technology
Il est parti loin d'ici
He's gone far from here
Oubliées, les ombres du passé
Forgotten, the shadows of the past
Ta la la la la ta la la la la ta la la la la la la
Ta la la la la ta la la la la ta la la la la la la
Je l′ai vu glisser, c'est vrai
I saw it slide, it's true
Vers les rêves et vers l′immensité
Towards dreams and towards the vastness






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.